just don&

Popularity
500+ learners.
I just don 't feel right about this, Philip.
No me siento bien con esto, Philip.
I just don, think I can give you the time you need.
Es solo que pienso que no puedo darte todo el tiempo que necesitas.
You just don 't want to get wet.
No te vas a mojar solamente.
Katlin, you know, I just don´t think I can do this anymore.
Katlin, no creo poder seguir haciendo esto.
You just don' give up, do you?
¿No te podías solo rendir?
They just don´t ALL know it yet, but we can inform them, no?
TODOS ELLOS todavía no lo saben pero nosotros se lo podemos decir ¿no es cierto?.
This game packs all the thrill of being a real estate tycoon–just don\'t go bankrupt!
Este juego contiene toda la emoción de ser una inmobiliaria tycoon- simplemente, don 't ir a la quiebra!
Of course, no one wants to find himself close to corpses, but you just don_ expect men to behave like this...
Por supuesto, nadie quiere encontrarse cerca de los cadáveres, pero usted no espera los hombres se comporten así...
That would work in case you live near the Amazon Rainforest since they are genuinely perishable and just don´t keep well.
Que funcionaría en el caso de que viven cerca de la Selva Amazónica, ya que son genuinamente perecederos y no se conservan bien.
Mother and I belong here and it´s quite clear you just don´t fit in.
Mi madre y yo pertenecemos aquí y está muy claro que tú no encajas.
Just don´t start, all right?
No empiece, ¿de acuerdo?
And if you don´t want a speeding ticket you have it quite easy: Just don´t exceed the set speed.
Y si no quieres que te multen lo tienes fácil: No superar las velocidades establecidas.
And if you don ́t want a speeding ticket you have it quite easy: Just don ́t exceed the set speed.
Y si no quieres que te multen lo tienes fácil: No superar las velocidades establecidas.
They just don' t show up for that kind of stuff.
Solo don' t muestran para ese tipo de cosas.
The fact is I just don like monster trucks.
El hecho es que no me gustan los Monster Trucks.
I just don´t want to see you wasting your time.
Tan solo no quiero verte desperdiciando tu tiempo.
I just don`t want to lose you, that`s all.
Yo solo no quiero perderte, eso es todo.
The fact is I just don like monster trucks.
El hecho es que no me gustan las supercamionetas.
Or um... is it that you just don´t like girls?
¿O es que simplemente no le gustan las mujeres?
We just don ́t know where and when right now.
Solo que ahora mismo no sabemos ni dónde ni cuándo.
Palabra del día
el olor