Estaba pensando juntarla con mi padre. | I'm thinking of setting her up with my dad. |
Si, estaba pensando en juntarla con este Lambda Sig de IFC. | Uh, yeah, I was thinking of setting her up with this Lambda Sig on IFC. |
Voy a juntarla con Jim. | I'm fixing her up with Jim. |
Maestra visitante: A lo mejor lo hicieron para juntarla. | Visiting Teacher: Probably to hold it together. |
Bueno, entonces necesitamos trabajar la masa hasta juntarla. ¿Qué significa eso? | Good, so then we need to work the dough until it comes together. |
Solo hace falta juntarla. | It just needs to be put together. |
Sí, podemos juntarla - la cultura en un sentido estricto de cultura de nivel mundial. | Yes, we may want to add: culture as in the narrow sense of world-class culture. |
De hecho, tanta información está disponible actualmente, que el reto ahora es juntarla y darle sentido. | In fact, so much information is currently available, the challenge now is to aggregate and make sense of it. |
No podía ponerse la hoz a la mies para juntarla en gavillas antes que esa ofrenda fuese presentada. | Not until this was presented could the sickle be put to the grain, and it be gathered into sheaves. |
Bien, esto probablemente no ayude, pero... su último deseo me lo pidió a mi y era juntarla con mi padre. | Well, this probably won't help, but, um, her last request was for me to fix you up with my dad. |
Nuestra gente está galvanizada alrededor de este propósito compartido superior Es imbatible para atraer la mejor gente y juntarla. | Our people are galvanized around this shared higher purpose. You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together. |
Puedes posponer/adelantar la reserva al momento que quieras, ya sea juntarla con otras reservas o pasarla cualquier otro momento. | You can postpone / advance the booking at the time you wish, to add it to other bookings or at any other time. |
Que vayan a juntarla ellos mismos. 8 Pero exíjanles la misma cantidad de ladrillos que fabricaban antes, sin descontarles ni uno solo, porque son unos holgazanes. | Let them go and find it themselves; 8 but you will exact from them the same number of bricks as before, not one less. |
Hubo un problema con el blindaje delantero, cuando inserté la parte superior e intenté juntarla con el blindaje delantero, había un pequeño espacio que se extendía en todo el ancho. | There was one problem with the front armor plate, when I inserted the top deck and tried to mate it with the front armor plate, there was a small gap stretching the entire width. |
Mira, se supone que tienes que cortar la cuerda, y después volver a juntarla. | Look, you're supposed to cut the rope, then restore it. |
Dobla la esquina derecha inferior hacia arriba para juntarla con el borde de la pestaña. | Fold the bottom right corner upwards to meet the edge of the flap. |
Juntarla con el calabacín y la cebolla, y sazonar con sal y pimienta. | Add the flaxseed, onion powder, salt and pepper. Reserve. |
