june 18

Popularity
500+ learners.
The RFA was dated June 18 and set a July 19 deadline for applications.
El RFA tiene fecha del 18 de junio y fija un plazo del 19 de julio para las solicitudes.
From June 18 2015 to September 20 2015 A hitherto unseen view of the Alhambra.
Del 18 de junio de 2015 al 20 de septiembre de 2015 Una visión inédita de la Alhambra.
The EC launched negotiations of FTAs including investment chapters with Australia and New Zealand, respectively, on June 18 and 21, 2018.
La CE lanzó las negociaciones de TLCs, incluyendo capítulos de inversión, con Australia y Nueva Zelanda el 18 y el 21 de junio de 2018, respectivamente.
The ZOWIE booth is located at B04:07 and DreamHack Summer will run from June 18 to 21 (with expo opening until 20th).
El stand de ZOWIE estará situado en el B04: 07 y DreamHack Summer tendrá lugar del 18 al 21 de junio (con la apertura de la exposición hasta el día 20).
The third edition of the event will be held in June 18 through 20 at the Frei Caneca Convention Center, in Sao Paulo, Brazil.
La tercera edición del evento se llevará a cabo del 18 al 20 de junio de 2013 en el Centro de Convenciones Frei Caneca, en San Pablo, Brasil.
Implementation of the convention was kicked off with the first Conference of Parties to the Convention, held in Paris, France, from June 18 to 20, 2007.
La primera Conferencia de las Partes en esta Convención se llevó a cabo en París (Francia) del 18 al 20 de junio de 2007, iniciándose así su aplicación.
Under those conditions the organizers in the Spanish Campaign Against the Occupation and for the Sovereignty of Iraq (CEOSI) made the decision on June 18 to cancel.
En tales circunstancias, el 18 de junio los organizadores de la Campaña Estatal contra la Ocupación y por la soberanía de Iraq (CEOSI) tomaron la decisión de cancelarla.
The Army of Nicaragua announced on June 18 that the National Humanitarian De-mining Program begun 21 years ago has finally concluded, leaving Nicaragua free of mines.
El 18 de junio el Ejército de Nicaragua declaró concluido el Programa Nacional de Desminado Humanitario iniciado hace 21 años y en consecuencia, anunció que Nicaragua es territorio libre de minas.
Port-au-Prince, Haiti, July 6, 2015–A coaching assistance programme took place in Haiti, headed by instructor Mr Andre Glaive of France, from June 18 to 30.
Puerto Príncipe, Haití, 6 de julio del 2015 - Un programa de asistencia de entrenamiento se llevó a cabo en Haití, encabezada por el instructor Sr. Andre Glaive de Francia, del 18 al 30 de junio.
I have been following Venerable Chodron's teachings since 2013, and had the great fortune to attend my first retreat with her from June 18 to 21, 2015, in Jakarta, Indonesia.
He seguido las enseñanzas de Venerable Chodron desde el 2013 y tuve la gran fortuna de asistir a mi primer retiro con ella del 18 al 21 de junio del 2015, en Yakarta, Indonesia.
He began by announcing his intention to convene the first Conference of Parties at UNESCO headquarters from June 18 to 20, 2007.
Como una primera etapa, el Director General anunció su intención de convocar la primera reunión de la Conferencia de las Partes, del 18 al 20 de junio de 2007, en la Sede de la UNESCO.
They will have from June 18 to August 15, 2019 to upload their piece on the official website of the competition, the duration of the work may not exceed 3 minutes.
Tendrán de plazo del 18 de junio al 15 de agosto de 2019 para poder subir su pieza en la página web oficial del concurso, no pudiendo ser la duración del trabajo superior a 3 minutos.
The event will run from June 18 to September 25, 2011.
El evento se desarrollará desde jun 18 hasta sept 25, 2011.
On June 18 and 19, in Canela, RS.
Los días 18 y 19 de junio, en Canela (RS).
From June 5 to June 18 the Moon will decrease.
Del 5 al 18 de junio la Luna saldrá.
Subscriber base of over 408 million (June 18)
Base de abonados de más de 408 millones (junio de 2018)
On June 18 and 19, the repression led to a massacre.
En los días 18 y 19 de junio, la represión derivó hacia una masacre.
I landed on June 18 2003, 25 years after leaving.
Desembarqué el 18 de junio de 2003, 25 años después de haberme ido.
She received the award on June 18 in New York City.
Ella recibirá el premio el 18 de Junio en la ciudad de Nueva York.
And he said there's a match on June 18?
Y dijo que hay un partido el 18 de junio.
Palabra del día
la miel