july 30th
- Ejemplos
As a consequence of the deterioration of the safety conditions, the expatriated staff of the Repsol Tripoli offices were evacuated on July 15th, and the field staff on July 30th, 2014. | Como consecuencia del deterioro de las condiciones de seguridad, el personal expatriado de las oficinas de Repsol en Trípoli fue evacuado el 15 de julio y el personal de campo, el 30 de julio de 2014. |
At the July 30th Mayor & Council special meeting which was needed to approve the capital budget, the governing body formally rescinded Resolution 262-14 which was a donation of a sign by former Roselle Park Mayor Joseph Accardi. | En la 30a Alcalde de julio & Reunión extraordinaria del Consejo que se necesitaba para aprobar el presupuesto de capital, el órgano de gobierno rescindió formalmente la Resolución 262-14 que fue una donación de un signo por el ex alcalde de Parque Roselle Joseph Accardi. |
The Irazú Volcano National Park was created on July 30th, 1955. | Resumen El Parque Nacional Volcán Irazú fue creado en julio de 1955. |
The restaurant closed on July 30th, 2011. | El restaurante cerró el 30 de julio de 2011. |
NIC Chile Santiago, July 30th, 2010. | NIC Chile Santiago, 30 de julio de 2010. |
Last Super Satellite takes place July 30th, 2011. | El último Super Satélite se realizará el 30 de julio de 2011. |
Annual closing: Hotel/Main Restaurant: from June 1st to July 30th. | Descanso anual: Hotel/Restaurante principal: del 1° de junio al 30 de julio. |
Thursday July 30th at 20 h. | Jueves 30 de julio a las 20 h. |
Drivers must submit to cv's and resume's by July 30th, 2018. | Los conductores deben enviar a CV y currículum antes del 30 de julio de 2018. |
Today's Sunday, July 30th, 1932, and you are in the present. | Hoy es domingo 30 de julio de 1932 y tú estás en el presente. |
Opening Thursday, July 30th at 20:00 h. at El Montana Café Restaurant. | Inauguración el jueves 30 de julio a las 20:00 h. en El Montana Café Restaurant. |
Bogota, July 30th 2004. | Bogotá, 30 de julio de 2004. |
It took place from July 30th to August 2nd. | Se ha desarrollado a partir del 30 de julio hasta el 2 de agosto. |
Latam Airlines will stop its flights to and from Venezuela starting July 30th. | Latam Airlines canceló sus vuelos hacia y desde Venezuela a partir del pasado 30 de julio. |
Kendrick Lamar, a new offering from ITSBIZKIT, which was released on Thursday, July 30th, 2015. | Kendrick Lamar, lo más nuevo de ITSBIZKIT recién estrenado el jueves, julio 30, 2015. |
A reception to meet the artists between 6 p.m. and 7:30 p.m. on Wednesday July 30th. | Una recepción para conocer a los artistas entre 6 p.m. y 7:30 p.m. el miércoles 30 de julio. |
The tournament was scheduled from July 30th through August 2nd but had its first day rained out. | El torneo estaba programado del 30 de julio al 2 de agosto, pero tuvo su primer día llovió. |
It entered into force on July 30th, 1998 and, as of today, comprises 83 contracting parties. | Entró en vigor el 30 de julio de 1998 y, a la fecha, abarca a 83 Partes Contratantes. |
The 2015 Capital Budget was voted on and approved at a special Mayor & Council meeting on July 30th. | La 2015 Presupuesto de Capital fue votado y aprobado en un alcalde especial & Reunión del Consejo el 30 de julio. |
Listen to Roy Wood$'s new song EXIS, which was released on Thursday, July 30th, 2015. | Roy Wood$ ha creado un nuevo hit que tú deberás escuchar, el mismo fue revelado en fecha jueves, julio 30, 2015. |
