joyful noise
- Ejemplos
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the Lord, the King. | Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehová. |
And then we'll rejoice in all things, and making a joyful noise unto the Lord will be an every day occurrence. | Y así, nos regocijaremos en todas las cosas y, entonces, el expresar nuestro gozo con alegría resonante al Señor será una cosa de todos los días. |
You just have to make a joyful noise. | Solo tienes que hacer un ruido alegre. |
What does it mean to make a joyful noise? | ¿Qué significa hacer un ruido alegre? |
You can do that! Anybody can make a joyful noise. | ¡Tú puedes hacer eso! Cualquiera puede hacer un ruido alegre. |
Sing praise and make a joyful noise, you who have not given birth. | Cantaré y hacer un ruido alegre, ustedes que no han dado a luz. |
Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands. | Aclamad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra. |
Psalm 100, Make a joyful noise to the LORD, all the earth. | Salmo 100, Canten alegres al Señor, habitantes de toda la tierra. |
Anybody can make a joyful noise. | Cualquiera puede hacer un ruido alegre. |
When the Lord will have been glorified, they will make a joyful noise from the sea. | Cuando habrá sido glorificado el Señor, harán un ruido alegre del mar. |
Make a joyful noise to the LORD, all the earth; | Haga un ruido alegre al Señor, toda la tierra; |
Talk about a joyful noise! | ¡Hablar sobre un gozo bullicioso! |
The Spokane Community gospel choir especially rocked the house with their joyful noise. | En especial, el coro gospel de la Spokane Community, estremecía la casa con su alegre sonido. |
O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. | Venid, aclamemos alegremente a Jehová; Cantemos con júbilo a la roca de nuestra salvación. |
O come, let us sing unto the Lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. | Venid, celebremos alegremente a Jehová: Cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud. |
O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation. | VENID, celebremos alegremente á Jehová: Cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud. |
If the mood strikes you, why don't you join us onstage, make some joyful noise? | Si el estado de ánimo huelgas, ¿por qué no se une a nosotros en el escenario, Hacer un poco de ruido alegre? |
And take my word for it that is not what the good Lord had in mind when he said, "a joyful noise." | Y te juro que... eso no era lo que el Señor tenía en mente cuando dijo "ruido alegre". |
In later centuries, bells were rung on Christmas Eve to welcome in the spirit of Christmas with joyful noise (Psalm 95:1). | En siglos posteriores, las campanas se tocaban en la víspera de la Navidad para darle la bienvenida con jubilosa algarabía (Salmo 95:1). |
I know you can do that because when you go to a sports game or when somebody's getting married, you probably make a joyful noise. | Sé que puedes hacer eso porque cuando vas a un juego deportivo o cuando alguien se casa, es probable que hagas un ruido alegre. |
