jour
- Ejemplos
El conductor no debe conducir más de 9 por día. 2 conductores = 18h/jour. | The driver must not drive more than 9 per day. 2 drivers = 18h/jour. |
La elección de ensalada o sopa du jour y el cuidado de las manos. | The choice of garden salad or soup du jour and hand care. |
Es obviamente el tema du jour. | Thanks. It's obviously topic du jour. |
Belle du jour, Avenida de Mayo es el sueño de ser París hecho piedra y realidad. | Belle du jour, the Avenue of May is the dream of being Paris made on marble and stone. |
¿Cómo logró el New York Times vencer al 'media du jour' en su propio territorio? | So, how did they beat the 'media du jour' at their own game? |
Liberté 1 jour: Un billete de 5,50 euros para viajar durante un día de forma ilimitada para una sola persona. | Liberté 1 jour: A ticket for 5.50 euros for one day unlimited for a single person. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de 48 heures par jour posee una duración de 89 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie 48 heures par jour has a duration of 89 minutes. |
Además, los servicios in situ: wifi del bungalow, piscina, supermercado, lavandería, restaurante, parque infantil, alquiler de bicicletas 9e./jour. | Additional on-site services: wifi from the bungalow, swimming pool, supermarket, laundry, restaurant, playground, bike rental 9e./jour. |
La Avenida de Mayo Belle du jour, Avenida de Mayo es el sueño de ser París hecho piedra y realidad. | Belle du jour, the Avenue of May is the dream of being Paris made on marble and stone. |
Durante 27 años hemos disfrutado de B & B en todo los EE.UU. y en Inglaterra con la esperanza de tener algún día jour posee. | For 27 years we have enjoyed B&Bs throughout the USA and England with the hope of one day owning jour own. |
Ahora la liberación de los mercados regulados de futuros es inminente, Bitcoin y se ha convertido en la financiación du jour de la comunidad económica. | Now the release of regulated futures markets is imminent, and Bitcoin has become the funding du jour of the economic community. |
Ve los colores, las sonrisas, la serenidad y la diversión: (Las fotografías son tomadas de: Now Lebanon, iloubnan.info y l'orient le jour). | See the colors, the smiles, the serenity and the fun: (Pictures taken from: Now Lebanon, iloubnan.info and l'orient le jour) |
Primero que todo, yo escuchaba activamente a los siguientes 4 podcast: Journal en français facile (RFI), NHK World, 1 jour 1 mot y Français authentique. | First of all, I listened actively to the 4 podcast:Journal en français facile (RFI), NHK World, 1 jour 1 mot and Français authentique. |
Usted consulta nuestra selección de bolsos Saint Laurent Sac de jour de segunda mano, peritados, seleccionados por su estado y enviados en un plazo de 24 horas. | Discover our selection of second hand Saint Laurent Sac de jour bags, valued and selected for their condition and dispatches within 24 hrs. |
Pero tal vez eso es lo que deberíamos esperar y el amor de Shôko - es un mundo llamativo donde el estilo es la plat du jour. | But maybe that is what we should expect from and love about Shoko - it is a showy world where style is the plat du jour. |
El restaurante L'Etoile du jour, ubicado en el centro de la ciudad de Abbeville, es una parada gastronómica que no debe perderse en este lugar de alta gastronomía. | The restaurant L'Etoile du jour, located in the city center of Abbeville, is a gourmet stop not to be missed in this high-place of gastronomy. |
Le jour et la nuit está en una fantástica zona de Ginebra (Petit-Saconnex), a menos de diez minutos en coche de Museo Ariana de Cerámica y Cristal y Palexpo. | Breakfast 8.0 Located in Geneva (Petit-Saconnex), Le jour et la nuit is within a 10-minute drive of Ariana Ceramics and Glass Museum and Palexpo. |
Le jour et la nuit está en una fantástica zona de Ginebra (Petit-Saconnex), a menos de diez minutos en coche de Museo Ariana de Cerámica y Cristal y Palexpo. | Details Reviews Located in Geneva (Petit-Saconnex), Le jour et la nuit is within a 10-minute drive of Ariana Ceramics and Glass Museum and Palexpo. |
Los autores analizan lo que para ellos representa un ejemplo perfecto de la buena utilización de las redes: la repercusión obtenida por el film de BHL, Le jour y la nuit[18]. | The authors analyze what for them represents a perfect example of the good use of the networks: the repercussion of the film by BHL, Le jour y la nuit[18]. |
Mientras que miré sobre las varios fotos y títulos que elogiaba o trashing a la celebridad du jour, conseguí al pensamiento.¿Qué clase de celebridad Socrates sería si él estaba vivo hoy? | As I gazed upon the various photos and headlines praising or trashing the celebrity du jour, I got to thinking.What kind of celebrity would Socrates be if he were alive today? |
