jornadas gastronómicas

Paralelamente a las jornadas gastronómicas se han programado diversas actividades complementarias.
Parallel to the gastronomic also are scheduled several activities.
Para promocionar unas jornadas gastronómicas en el restaurante.
To promote a gastronomic in the restaurant.
Anunciar dentro de nuestro propio establecimiento un evento, unas jornadas gastronómicas o un descuento especial es necesario para reforzar lo que ya se haya promocionado mediante otras plataformas.
Advertise in our own establishment an event, a gastronomic or special discount It is necessary to reinforce what has already been promoted by other platforms.
La asociación de la restauración Bahía de Alcúdia, presidida por Sebastián Cifre, ha organizado las primeras jornadas gastronómicas de primavera, en el que participarán restaurantes de Muro, Can Picafort y Alcudia.
The association of Alcudia Bay restoration, led by Sebastian Cifré, organized the first gastronomic spring, which will include restaurants Muro, Can Picafort and Alcudia.
La gastronomía es una parte muy importante de la cultura e identidad serrallenca, y con estas jornadas gastronómicas se pretende dar a conocer una parte muy importante y todavía muy viva como es la cocina marinera.
Gastronomy is an important part of culture and identity serrallenca, and these gastronomic aims to introduce a very important and still very much alive as the seafood.
Costa Dorada. Del 1 de mayo al 13 de junio tendrán lugar las Jornadas Gastronómicas de Torredembarra.
From 1 May to 13 June will take place the Gastronomic Torredembarra.
Las 'XVII Jornadas Gastronómicas Al-Arbulí' de Arboleas finalizaron, el pasado fin de semana, con un éxito total tanto de participación como de organización.
The 'XVII Gastronomic Al-Arbuli' ended Arboleas, last weekend, a total success both participation and organizational.
Esto es solo un adelanto de ese libro de postres que queda oficialmente presentado en las Jornadas gastronómicas del Hotel Montíboli.
This is just an advance of that book of desserts that will be officially presented in the Gastronomic Fair of the Hotel Montíboli.
Como es habitual, cada año el Hotel Servigroup Montíbolise prepara para ofrecer sus ya habituales Jornadas gastronómicas, que se han celebrado estos días.
As usual, every year the Hotel Servigroup Montíboliprepares to offer its habitual Gastronomic fair, which is due to be held, in the coming days.
Las Jornadas Gastronómicas de Caza son uno de los principales reclamos del Pirineo Occidental navarro durante los meses de otoño.
With the arrival of the autumn, hunting game is one of the main attractions of the western Pyrenees in Navarre.
El Hotel Servigroup Montíboliha vuelto a ser escenario de las emblemáticas Jornadas gastronómicas que Hoteles Servigroup organiza año tras año en estas fechas.
The Hotel Servigroup Montíbolihas once again been the setting for the emblematic Gastronomic conference of which Servigroup Hotels organize at this time year after year.
De las mejores épocas para visitar Rascafría son los meses de octubre y noviembre coincidiendo con Jornadas Gastronómicas de Setas, Caza y Vino.
The best season of the year for visiting Rascafría is during October and November, coinciding with the Gastronomic days of mushrooms, hunting and wine.
Y ha sido este año el jefe de cocina del Hotel Servigroup Romana, el gran vencedor de las Jornadas Gastronómicas de Servigroup.
This year it was the turn of the head chef from the Hotel Servigroup Romana, who took the winning prize at the Servigroup Gastronomic Conference.
Jornadas Gastronómicas del langostino (Junio) Si en invierno la galera es la reina del mar, cuando llega el calor el langostino es el rey indiscutible.
Jornades Gastronòmiques del llagostí (June) If the prawn is king in winter, when summer arrives the lobster comes to claim the crown.
El motivo de esta propuesta es la celebración Jornadas gastronómicas, donde presentamos el nuevo libro de postres que verá la luz en breve.
The reason of this proposal is the celebration of the Gastronomic fair, where we present our dessert recipe book, that will be published in a short time.
Gastronomía El Hotel Montíboli de Villajoyosa ha vuelto a ser escenario de las emblemáticas Jornadas gastronómicas que Hoteles Servigroup organiza año tras año en estas fechas.
Gastronomy The Hotel Servigroup Montíboli has once again been the setting for the emblematic Gastronomic conference of which Servigroup Hotels organize at this time year after year.
El pasado año, las Jornadas gastronómicas del Hotel Servigroup Montíbolibrillaron por esa extensa oferta gastronómicaque se presentó por parte de importantes empresas proveedoras del sector.
Last year, the Gastronomic fair at the Hotel Servigroup Montíboli shone with its extensive offers in gastronomy, which was presented by important suppliers and companies in the sector.
Como es habitual, cada año en nuestro hotel de Villajoyosa, el Hotel Montíboli se prepara para ofrecer sus ya habituales Jornadas gastronómicas, que se han celebrado estos días.
As usual, every year the Hotel Servigroup Montíboli prepares to offer its habitual Gastronomic fair, which is due to be held, in the coming days.
La Asociación de Restaurantes de Torredembarra y el Patronato Municipal de Turismo organizan las X Jornadas Gastronómicas de Otoño, en las que toman parte hasta 15 restaurantes de la ciudad.
Costa Dorada. The Torredembarra Restaurant Association and the Municipal Tourism organized the X Fall Gastronomic, which are involved up to 15 restaurants in the city.
El hotel organiza durante todo el año diversas jornadas gastronómicas.
The hotel organizes various gastronomic days throughout the year.
Palabra del día
el propósito