joaco

Popularity
500+ learners.
No, Joaco, dad isn't anywhere.
No, Joaco, papá no está en ningún lado.
Joaco, I feel great with you.
Mira, Joaco, me siento muy bien con vos.
It's been a long time, Joaco.
Pasó mucho tiempo, Joaco.
I bought them for Joaco, isn't that right?
Roma, no puedo, los compre para él.
Joaco, love, what's the matter?
¡Hey, Joaco! ¿Joaco, qué pasa?
Joaco is very lively and always knows how to liven a party up.
Joaco es muy vivaracho y siempre sabe cómo animar una fiesta.
I don't understand why you want Joaco fired. What do you gain?
No entiendo por qué quieres hacer que despidan a Joaco. ¿Qué ganas?
Joaco scattered the candies around the floor and grabbed the ones he liked.
Joaco esparció los caramelos por el piso y agarró los que más le gustaban.
How was the party, Joaco? Did you mingle with people? - Not really. I left early.
¿Qué tal estuvo la fiesta, Joaco? ¿Te rozaste con la gente? - No mucho. Me fui temprano.
I screenshotted the message before Joaco deleted it.
Hice una captura de pantalla del mensaje antes de que Joaco lo borrara.
Palabra del día
fresco