Stop jinxing us, please. | Deja de gafarnos, por favor. |
Do you not understand how jinxing works? | ¿No sabes cómo funciona la mala suerte? |
I'm not jinxing it this time. | Esta vez no voy a quemarlo. |
Sorry, is that jinxing it? | Lo siento, ¿lo estoy gafando? |
I'm not jinxing anything. | No estoy gafando nada. |
Sorry, is that jinxing it? | Lo siento, ¿lo estoy gafando? |
You cannot listen to the pronunciation of jinxing because your browser does not support the audio element. | No puede escuchar la pronunciación de jinxing porque su navegador no suporta elementos audio. |
Stop jinxing me, okay? | Deja de darme mala suerte, ¿sí? |
I'm not jinxing it. | No lo estoy gafando. |
Listen, tell these guys, will you, that there's nothing to the idea that Carla might be jinxing Eddie. | Escucha, decir a estos chicos, ¿verdad, que no hay nada a la idea de que Carla podría ser jinxing Eddie. |
Go play cards at a different table. I think you're jinxing me. | Vete a jugar cartas en otra mesa. Creo que me estás gafando. |
It's not jinxing at all to prepare yourself for the worst scenario in advance. | No es en absoluto jinxing para prepararse para el peor escenario de anticipación. |
Well, don't go jinxing us now, woman. | Bueno, no seas gafe, mujer. |
I hate saying that and jinxing things, but they said it's between me and one other person. | Odio decirlo y gafarlo todo, pero dijeron que está entre otra persona y yo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!