jeconiah

Popularity
500+ learners.
And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, hijo del cual fue Sedequías.
And the sons of Jehoiakim; Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fue Sedecías.
Secondly Jeconiah had no brothers.
En segundo lugar Jeconías no tenía hermanos.
Add to this Nebuchadnezzar installs in Judah an own king, the uncle of Jeconiah, Zedekiah (p.315).
Además Nabucodonosor instala otro rey en Judá, el tío de Joaquín, Sedecías (p.315).
Jeconiah is raised to his throne, but reigns only three months and ten days.
Joaquin fue dado el trono, pero es el rey por solamente tres meses y diez días.
The last legitimate King to sit on David's throne was Jeconiah, aka Jehoiachin, about 600 BC, around the time of Ezekiel's prophecy.
El último rey legítimo que se sentó en el trono de David fue Jeconías, también conocido como Joaquín, cerca del año 600 a.C., alrededor del tiempo de la profecía de Ezequiel.
ESTHER 2:6 Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.
ESTER 2:6 El cual había sido trasportado de Jerusalem con los cautivos que fueron llevados con Jechônías rey de Judá, á quien hizo trasportar Nabucodonosor rey de Babilonia.
According to Finkelstein / Silberman the priests and the remnant family members of the royal family are building up a new life, eventually under leadership of the banned Davidic king Jeconiah and not under the blinded Zedekiah (p.319).
Según Finkelstein / Silberman los sacerdotes y los miembros de la familia real que quedaron se instalan en una nueva vida, eventualmente con el líder de la dinastía de David, Joaquín, y no con el líder cegado Sedecías (p.319).
Babylonia: The deported king Jeconiah is released from prison OT claims: King Amel-Marduk from Babylonia is said having been released from it's jail and is said having given a life long pension (2d book of Kings 25,27-30) (p.325,326).
Babilonia: dejan salir el rey deportado Joaquín de su detención El AT afirma: El rey Evilmerodac de Babilonia es dicho haber dejado el rey Joaquín de la prisión y es dicho haber dado una renta para su vida (2o Reyes 25,27-30) (p.325,326).
Some scientists claim that Sheshbazzar had been Shenazzar (1st book of chronicle 3,18), a heir of David [remote grade], perhaps he had even been the son of Jeconiah [then this son would have spread by a secret relation] (p.331).
Unos científicos afirman que Sesbasar sería Senasar (1ª Crónica 3,18), un sucesor de David [con grado distante], o puede ser que sería un hijo de Joaquín [así sería un hijo de una relación secreta] (p.331).
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, says the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.
Y yo tornaré á este lugar á Jechônías hijo de Joacim, rey de Judá, y á todos los trasportados de Judá que entraron en Babilonia, dice Jehová; porque yo quebrantaré el yugo del rey de Babilonia.
Even the reference to Shealtiel and Zerubbabel likely refer to different individuals of the same names. Matthew gives Shealtiel's father as Jeconiah while Luke gives Shealtiel's father as Neri.
Aún es posible que la referencia a Salatial y Zorobabel se refiera a diferentes individuos que tenían los mismos nombres.
Even the reference to Shealtiel and Zerubbabel likely refer to different individuals of the same names. Matthew gives Shealtiel's father as Jeconiah while Luke gives Shealtiel's father as Neri.
Aún es posible que la referencia a Salatiel y Zorobabel se refiera a diferentes individuos que tenían los mismos nombres.
Palabra del día
la ola