jase

Popularity
500+ learners.
Para hacer esto dir jase al sistema de Mensajer a Privada y entre a su lista de amigos.
To do this go into the Private Messaging system and go to your buddy list.
¿Qué haces aquí todo el tiempo, Jase?
What are you doing here all the time, Jase?
Dean no tiene nada que ver con lo qué pasó con Jase.
Dean was nothing to do with what happened to Jase.
Un día en la playa con tres artistas diferentes: Jase, Bonzai y Pastime.
A day at the beach with three different artists: Jase, Bonzai and Pastime.
Aquí vamos, gracias por el apoyo. - Jase, especialemente para ti.
Here we go, thanks for the support. - Jase, especially for you.
Jase, ¿hay algo más que no nos contaste?
Jase, was there anything else that maybe you didn't tell us?
Ese niño puede ser mejor que Jase.
That boy may be better than Jase.
No le creas Jase solo soy un electricista glorificado por aquí.
Don't believe it, Jase. I'm just a glorified electrician around here.
¿Cómo se siente, Jase, caminar de nuevo?
How does it feel, Jase, to walk again?
Entonces, no me contó lo de Jase.
And then, she didn't tell me about Jase.
Jase, tío, voy a pagar, pero no lo tengo ahora.
Jase, mate, I'm gonna pay, but I don't have it NOW now.
Jase fue el primero escaparse.
Jase was the first one to get away.
Fuera de mi vista, Jase.
Get out of my face, Jase.
Nunca conocí a nadie como Jase.
I never met anybody like Jase before.
Jase me ha pedido que me case con él.
Jase asked me tO marry him.
No son para ti, Jase.
They're not for you, Jase.
Es el mejor amigo de Jase y su cómplice.
He's Jase's best friend. He's an accomplice.
Estamos juntos en esto, Jase.
We're in this together, Jase.
¿Sabes lo que digo, Jase?
You know what I'm saying, Jase?
Oye, Jase, he estado pensando.
Hey, Jase, I've been thinking.
Palabra del día
venenoso