jase

Popularity
500+ learners.
Dir?jase to our page web and conozcanos.
Dirijase a nuestra página web y conozcanos.
What are you doing here all the time, Jase?
¿Qué haces aquí todo el tiempo, Jase?
Dean was nothing to do with what happened to Jase.
Dean no tiene nada que ver con lo qué pasó con Jase.
A day at the beach with three different artists: Jase, Bonzai and Pastime.
Un día en la playa con tres artistas diferentes: Jase, Bonzai y Pastime.
Here we go, thanks for the support. - Jase, especially for you.
Aquí vamos, gracias por el apoyo. - Jase, especialemente para ti.
Jase, was there anything else that maybe you didn't tell us?
Jase, ¿hay algo más que no nos contaste?
That boy may be better than Jase.
Ese niño puede ser mejor que Jase.
Don't believe it, Jase. I'm just a glorified electrician around here.
No le creas Jase solo soy un electricista glorificado por aquí.
How does it feel, Jase, to walk again?
¿Cómo se siente, Jase, caminar de nuevo?
And then, she didn't tell me about Jase.
Entonces, no me contó lo de Jase.
Jase, mate, I'm gonna pay, but I don't have it NOW now.
Jase, tío, voy a pagar, pero no lo tengo ahora.
Jase was the first one to get away.
Jase fue el primero escaparse.
Get out of my face, Jase.
Fuera de mi vista, Jase.
Come on, Jase, tell me where Sam is, please.
Vamos, Jas, dime dónde está Sam.
Is there anything you see, Jase, that you want to enquire about?
¿Hay algo de lo que ves... Jason, sobre lo que quieras preguntar?
Jase, the thing with you and I is that it's just...
Jason, lo que pasa con nosotros es que...
Jase asked me tO marry him.
Jase me ha pedido que me case con él.
They're not for you, Jase.
No son para ti, Jase.
We're in this together, Jase.
Estamos juntos en esto, Jase.
You know what I'm saying, Jase?
¿Sabes lo que digo, Jase?
Palabra del día
venenoso