jacobino
- Ejemplos
La caída del régimen jacobino era inevitable. | The fall of the Jacobin régime was unavoidable. |
Sería vano oponerse individualismo el jacobino al comunismo bolcheviques. | It would be vain to oppose the Jacobin's individualism to the Bolshevists communism. |
El partido jacobino salió a la luz en el transcurso del alzamiento. | The Jacobin Party came into being only in the course of the upheaval. |
El gobierno jacobino tenía el Comité de salvación pública responsable por la seguridad externa. | The Jacobin government had: Committee of Public Safety responsible by the external security. |
Pero Robespierre no tenía opción: sus oscilaciones reflejaban las convul siones del régimen jacobino. | But Robespierre had no choice. His zig-zags denoted the convulsions of the Jacobin regime. |
El termidor francés hundía sus raíces en las contra dicciones del régimen jacobino. | The French Thermidor had its foundation in the contradictions of the Jacobin régime. |
Es como si el Comité de Seguridad Pública había sustituido al Convenio con la Sociedad jacobino. | It's as if the Committee of Public Safety had replaced the Convention with the Jacobin Society. |
Lo que separa al jacobino del reformista es la conquista de un mínimo de garantías democráticas. | What separates the Jacobin from the reformist is the conquest of a minimum of democratic guarantees. |
Henry III, sin embargo, asesinado por un fraile jacobino, el 1 de agosto de ese año. | Henry III was, however, assassinated by a Jacobin friar on 1 August of that year. |
Después de haberle visto, ni un jacobino diría que todos los hombres son iguales. | And after seeing him, even the most stubborn Jacobin could not say that all men are created equal. |
Un día incluso lanzar un anatema famoso en el pueblo inglés de la tribuna del club jacobino. | One day he even cast a famous anathema on the English people from the tribune of the Jacobin club. |
El principio básico de la política bolchevique – la conquista y el ejercicio del poder por la organización – es jacobino. | The basic principle of Bolshevik policy—the conquest and exercise of power by the organization—is jacobinical. |
Craik le hace tocayo y descendiente del histórico Phineas Fletcher, un erudito, clérigo y poeta pastoril jacobino. | Craik makes him a namesake and descendant of the historical Phineas Fletcher, a Jacobean scholar, clergyman, and pastoral poet. |
Algunos no provocan la menor duda: son los casos de rublo, franco, bolchevique, torero, termidor o jacobino. | Some hardly ever arouse any doubts: it the case of ruble, franc, Bolshevik, toreador, Thermidor, Jacobin. |
Y había también un elemento jacobino significativo que siempre abogaba la necesidad de un gobierno e incluso de una dictadura. | And there was also a significant Jacobin element which always advocates the need for a government and even of a dictatorship. |
Si seguimos por la senda equivocada; si persistimos solo en el modelo jacobino, la Unión Europea no tendrá éxito. | If we continue going the wrong way; if we persist only in the Jacobinical model, the European Union will not succeed. |
Y el liberalismo civil, en muy pocos casos individuales se mostró intransigentemente jacobino y, en menos casos aún, netamente antirreligioso. | In a few isolated cases, civil liberalism was inflexibly Jacobin, and, in even fewer cases, anti-religious. |
Ahora, el jacobino clásico (del que Lenin quiere ser la traducción en lengua marxista) es, además de otras cosas, un intelectual revolucionario. | Now the classical Jacobin (whom Comrade Lenin wants to translate into Marxist language) is, among other things, a revolutionary intellectual. |
Después, el castillo se transformó en una cervecería, una fábrica de azulejos, una curtiduría, una tienda de tintes e incluso un club jacobino. | After that, the chateau became, in turn, a brewery, a tile factory, a tannery, a dyeing shop and even a Jacobin club. |
Las imágenes de los pañuelos representan la mansión de estilo jacobino de Crewe Hall, el patrimonio histórico del Parque Tatton y la famosa fachada de la fábrica de Bentley. | Within the scarf images are featured the Jacobean mansion of Crewe Hall, the historic estate of TattonPark and the renowned façade of Bentley's factory. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!