Este festival fue fundado en octubre de 1976 para difundir la pasión de la caza de jabalí y de la cocina toscana de jabalía. | This festival was founded in October 1976 to bring the passion of boar hunting and Tuscan cuisine of wild boar to the table. |
Derecha: la boca del túnel descubierto al este de Jabalia. | Right: Opening of the tunnel exposed east of Jabalia. |
Campamento Jabalia - Norte de Gaza, abril de 2017. | Camp Jabalia - North Gaza, April 2017. |
Cuatro de los muertos eran residentes de Rafah y uno de Jabalia (Sahem, 24 de diciembre de 2017). | Four of them came from Rafah and one from Jabalia (Sahem, December 24, 2017). |
Izquierda: enfrentamientos con soldados de las FDI cerca de la valla, al este de Jabalia (cuenta Twitter de PALINFO, 27 de abril de 2018) | Confrontations with an IDF force near the fence east of Jabalia (PALINFO's Twitter account, April 27, 2018) |
Él y su hermano juegan con una rueda y una vara en el este de Jabalia, cerca de la frontera, donde viven en carpas. | He plays with a wheel and a stick with his brother, in east of Jabalia, near the borders, where they reside in tents. |
El Comité Internacional de la Cruz Roja informa de que, en Jabalia, entre mil y dos mil familias viven actualmente en los escombros de sus viviendas. | The International Committee of the Red Cross reports that in Jabalia between one and two thousand households are now living in the rubble of their houses. |
Ví, por ejemplo, toda una zona industrial y residencial de Jabalia oriental que había sido demolida sistemáticamente, una zona de al menos un kilómetro cuadrado. | I saw, for example, an entire industrial and residential area in East Jabalia that had been systematically bulldozed—an area of at least one square kilometre. |
Se hicieron públicas las convocatorias de licitación para la construcción del sistema de alcantarillado y desagüe en el campamento de Deir El-Balah y para la construcción de un nuevo pozo en el campamento de Jabalia. | Invitations to tender were sent out for the construction of sewerage and drainage systems in Deir El-Balah camp, as well as for the construction of a new water well in Jabalia camp. |
También han visto la escuela Al-Fahura, considerada un lugar seguro por la gente de Jabalia que se refugió en ella, y cómo los obuses se llevaron las vidas de esos refugiados inocentes, resultando en la muerte de más de 40 personas. | You have also seen the Al-Fahura school, which was considered to be safe by the people of Jabalia, who took refuge in it, and how bombshells claimed the lives of those innocent refugees, with the result that over 40 people perished. |
Cuando llegues a Jabalia, ten mucho ojo. | Take a good look when you reach Jabalia. |
El centro comunitario de rehabilitación de Jabalia impulsó dos iniciativas de generación de ingresos, una pastelería y un comedor, que crearon puestos de trabajo para seis personas con discapacidad auditiva, de las que cuatro eran mujeres. | The Jabalia Community Rehabilitation Centre started two income-generation initiatives, a pastry products shop and a canteen, which created six job opportunities for hearing impaired individuals (of which four were women). |
