it's the end
- Ejemplos
But things change when it's the end of the world. | Pero las cosas cambian cuando es el fin del mundo. |
Sir, does this mean it's the end of our mission? | Señor, ¿significa eso que es el fin de nuestra misión? |
But now, uh... it's the end of the line. | Pero ahora, eh... que es el final de la línea. |
And if he is... it's the end of his career. | Y si es él... sería el final de su carrera. |
And dying is perfectly natural, it's the end of things. | Y morir es perfectamente natural, es el fin de las cosas. |
If you don't, it's the end of everything for Manuel. | Si no lo hace, es el fin de todo para Manuel. |
Don't look as if it's the end of the world. | No me mires como si fuera el final del mundo. |
In fact, my friends, it's the end of India. | De hecho, mis amigos, es el final de la India. |
For one of you, it's the end of the road. | Para uno de ustedes, es el final del camino. |
Says she feels like as if it's the end of everything. | Dice que siente como si fuera el final de todo. |
Yeah, I mean, it's the end of their senior year. | Sí, es decir, es el final de su último año. |
Why must they imply that it's the end for me? | ¿Porqué tienen que decir que es el final para mí? |
Unless we find a cure, it's the end of the world. | Si no encontramos una cura, es el fin del mundo. |
Anyway, I know it's the end of the day. | De todas formas, sé que es el final del día. |
Emile, I don't think it's the end of the world... | Emile, no creo que sea el fin del mundo... |
But I don't think it's the end of the world. | Pero no creo que sea el fin del mundo. |
Yeah, it's the end of the world... the actual apocalypse. | Sí, es el fin del mundo... el Apocalipsis de verdad. |
I'm not saying it's the end of the world. | No estoy diciendo que esto es el fin del mundo. |
But it's the end of term, I've got into Oxford. | Pero es el fin del trimestre. Me aceptaron en Oxford. |
In a sense, it's the end of physics. | En cierto sentido, es el fin de la física. |
