it will be okay

It will be okay, don't worry.
Está bien, no te preocupes.
It will be okay.
Irá bien. Espera aquí.
Guys, I know you're worried, but it will be okay.
Chicos, sé que estás preocupado, pero va a estar bien.
Just hug them and tell them it will be okay.
Solo abrácelos y dígales que todo va a estar bien.
You will feel really strange, but it will be okay.
Se va a sentir realmente extraña, pero no habrá problemas.
When I talk with others, they say it will be okay.
Cuando hablo con otros, dicen que todo irá bien.
Ask your doctor when it will be okay to start again.
Pregúntele al médico cuándo será correcto empezar de nuevo.
Guys, I know you're worried, but it will be okay.
Sé que están preocupados, pero todo estará bien.
With a little luck, it will be okay.
Con un poco de suerte todo saldrá bien.
It may sound like a lot, but I promise you it will be okay.
Puede sonar como mucho, pero te prometo que todo irá bien.
Well, I'm sure it will be okay.
Bueno, estoy segura que estará bien.
It's not new but... it will be okay.
No es nuevo... pero estará bien.
Well, I guess it will be okay.
Bueno, supongo que estará bien.
As long as you're out of my sight, it will be okay.
No te sacaré de mi vista. Todo estará bien.
Benji, it will be okay.
Benji, no va a pasar nada.
I said it will be okay.
Dije que todo irá bien.
But it will be okay.
Pero todo irá bien.
But tomorrow is the last day of campaign activities, do you think it will be okay?
Mañana es el último día de las actividades de la campaña, ¿crees que estará bien?
I tell them that it will be okay, and that TB is treatable.
Les digo que todo va a estar bien y que la tuberculosis se puede tratar.
But it will be okay?
Pero va a estar bien?
Palabra del día
crecer muy bien