it was the best

He said it was the best summer of his life.
Dijo que era el mejor verano de su vida.
He said it was the best summer of his life.
Dijo que había sido el mejor verano de su vida.
She said it was the best day of her life.
Dijo que fue el mejor día de su vida.
Because if she took you, it was the best table.
Porque si ella te llevaba, era la mejor mesa.
Turns out it was the best sleep of our lives...
Resultó que sí fue el mejor sueño de nuestras vidas...
She says it was the best day of her life.
Dice que es el mejor día de su vida.
Said it was the best day of her life.
Dijo que fue el mejor día de su vida.
Because it was the best year of my life.
Porque fue el mejor año de mi vida.
Said it was the best day of her life.
Dijo que fue el mejor día de su vida.
And it was the best kiss of my life.
Y fue el mejor beso de mi vida.
I think it was the best period of my life.
Creo que fue la mejor época de mi vida.
She said it was the best ride of her life.
Dijo que fue la mejor carrera de su vida.
And it was the best kiss of my life.
Y fue el mejor beso de mi vida.
But it was the best thing that happened to Casey.
Pero fue lo mejor que le sucedió a Casey.
The result prove me that it was the best solution.
El resultado me probó que era la mejor solución.
Maybe that friend felt it was the best thing for everyone.
Quizás ese amigo sintió que era lo mejor para todos.
He said it was the best way to protect his family.
Dijo que era la mejor forma de proteger a su familia.
And it was the best cigarette of my life.
Y fue el mejor cigarro de toda mi vida.
You can't just say it was the best thing for her.
No puedes simplemente decir que fuera lo mejor para ella.
For me, it was the best of both worlds.
Para mí, fue lo mejor de ambos mundos.
Palabra del día
malvado