it was late

Well, that is, if it was late enough.
Bueno, esto es, si era lo suficientemente tarde.
I'm sorry that it was late.
Lo siento. Siento llegar tan tarde.
And when it was late, the ship was in the midst of the sea, and himself alone on the land.
Al atardecer, estaba la barca en medio del mar y él, solo, en tierra.
He said: 'That means it was late in the day; the sun was not down yet.
Eso quiere decir que era casi el fin del día dijo don Juan; pero todavía no se había metido el sol.
He said it was late, Daniel had come to the store...
Dijo que era tarde, Daniel había ido a la tienda.
I had no idea whether it was late or early.
No tenía idea de si era tarde o temprano.
Because it was late, and you really need your sleep.
Porque era tarde, y tu realmente necesitabas dormir.
I was looking out my window, and it was late.
Estaba mirando por mi ventana, y era tarde.
However, it was late in the afternoon and they returned to Bethany.
Sin embargo, era atrasado por la tarde y volvieron a Bethany.
Robert tried to stop me, but it was late.
Robert trató de detenerme, pero era tarde.
So, we asked if it was late for the explanations.
Por eso le preguntamos si es demasiado tarde para explicaciones.
I was looking out my window and it was late.
Estaba mirando por mi ventana, y era tarde.
I don't know, it was late and I was already asleep.
No lo sé, era tarde y ya me había dormido.
He stayed a while although it was late.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
I was glad it was late and that Kim was asleep.
Estaba feliz de que era tarde y que Kim estaba dormida.
And as it was late, they put me up.
Y como se hizo tarde, me ofrecieron una cama.
When his parents reached him, it was late and it was raining.
Cuando sus padres lo vieron ya era tarde y llovía.
As it was late, we went to bed.
Como era tarde, se fueron a dormir.
And it was late in the evening.
Y era tarde en la noche.
It is just that it was late last month -
Es solo que pagaste tarde el mes pasado...
Palabra del día
el arroz con leche