it sounds better

Popularity
500+ learners.
Okay, I actually really think it sounds better this way.
Bien, en realidad creo que suena mejor de esta forma.
But it sounds better than saying I was a pirate.
Pero suena mejor que decir que era un pirata.
We call it that in London, because it sounds better.
Lo llamamos así en Londres, porque suena mejor.
If it sounds better as a proposal, then it's a proposal.
Si suena mejor como una declaración, entonces es una declaración.
If you got to go falsetto, it sounds better.
Si tengo que ir falsete, suena mejor.
If it sounds better as a proposal, then it's a proposal.
Si suena mejor como una declaración, entonces es una declaración.
It's what Harry would have said, but it sounds better coming from him.
Es lo que Harry habría dicho, pero suena mejor viniendo de él.
If it sounds better as a proposal, then it's a proposal.
Si suena mejor como una pedida entonces lo es.
The KRK R6 has radically curved surfaces for a reason: it sounds better.
Los KRK R6 radicalmente ha curvado las superficies para un reason: suena mejor.
Yes, but it sounds better to you.
Sí, pero suena muy bien cuando usted lo hace.
You know, at that, it sounds better than some fiddlers I've heard.
Además, suena mejor que algunos violinistas que he escuchado.
I mean, it sounds better, but I don't care.
Digo, suena mejor, pero no importa.
I think it sounds better like that.
Creo que suena mejor eso.
They might be saying the same thing over here but it sounds better in French.
Quizá aquí digan lo mismo pero en francés suena mejor.
I think it sounds better.
Creo que suena mejor.
Yeah, it sounds better already.
Sí, suena mejor ahora.
We always use 2 voices (a male and a female) on each production because it sounds better.
Siempre usamos 2 voces (masculino y femenino) en cada producción porque el sonido es mejor.
Seriously, it sounds better.
Mucho mejor... En serio, suena mejor.
Actually, I have fun writing code, too, but it sounds better the way I said it in the first sentence.
En realidad, tengo la escritura de código divertido, también, pero suena mejor la forma en que lo dije en la primera frase.
The confusion surrounding Blue Lily stems for vendors that have gotten the names mixed up, or used lotus instead of lily as it sounds better.
La confusión que rodea al Lirio Azul proviene de los vendedores que intercambiaban los nombres, o que usaban loto en lugar de lirio porque suena mejor.
Palabra del día
la pasta de dientes