it reflects
- Ejemplos
Tiferet means that it reflects the basic beauty of existence. | Tiferet significa que refleja la belleza básica de la existencia. |
And it reflects the divisions that emerged between governments. | Y refleja las divisiones que surgieron entre los gobiernos. |
When people look at you it reflects bad on me. | Cuando la gente te mira, repercute mal en mí. |
Nevertheless, it reflects a confident assumption of moral inclusiveness. | Sin embargo, refleja una confiada suposición de inclusividad moral. |
With a minimum of light, it reflects completely for a perfect identification. | Con un mínimo de luz, refleja totalmente para una perfecta identificación. |
The visible side is smooth, polished, it reflects the light. | La cara visible es lisa, pulida, refleja la luz. |
In that it reflects a young way to feel the fashion. | En la que refleja una manera joven de sentir la moda. |
Being open from all directions, it reflects every change in light. | Al estar abierta en todas direcciones, refleja cada cambio de luz. |
Why do you think that it reflects a curious behaviour? | ¿Por qué creéis que refleja un comportamiento curioso? |
However, it reflects the infinite possibilities of both Yaacov and of Teshuva. | Sin embargo, refleja las infinitas posibilidades de ambos Yaacov y de Teshuvá. |
You see an object because it reflects light. | Usted ve un objeto porque refleja la luz. |
I trust you will not feel it reflects judgment upon you. | Confío en que no se sentirá refleja juicio sobre ti. |
Enhanced by stones with warm tones, it reflects a timeless baroque spirit. | Realzado por piedras de tonos cálidos, refleja un estilo barroco intemporal. |
In part, yes, because it reflects how society works. | En parte sí, lo es, porque refleja cómo funciona la sociedad. |
Possibly it reflects his tolerance of other cults during his kingly tenure. | Posiblemente refleja su tolerancia a otros cultos durante su regio cargo. |
If you're bad, it reflects on me. | Si tú eres mala se refleja en mí. |
That is encouraging, and it reflects a solid trend towards overall stabilization. | Ello es alentador y refleja una sólida tendencia hacia una estabilización general. |
The performance is of concern as it reflects a declining portfolio. | Resulta preocupante el rendimiento que refleja una disminución en la cartera. |
A home that has a life of its own, because it reflects our passions. | Una casa que tiene vida propia, porque refleja nuestras pasiones. |
Why is the sky blue? Because it reflects the ocean. | El cielo es azul porque refleja el mar. |
