it makes me nervous
- Ejemplos
But don't call me sir, it makes me nervous. | Pero no digas señor, me pone nervioso. |
I totally understand why she's doing it, and it makes me nervous. | Yo entiendo por qué lo hace y eso me pone nerviosa. |
I do not know, it makes me nervous too. | No lo sé... Pero me pone nervioso. |
And quite frankly, it makes me nervous. | Y francamente, me pone nervioso. |
Do you know that it makes me nervous? | ¿Sabes que me pone nerviosa? |
Stop ma'aming me, it makes me nervous. | Deja de decirme señora, me pone nerviosa. |
And quite frankly, it makes me nervous. | Y francamente, me pone nervioso. |
It just... it makes me nervous. | Es solo... que me pone nerviosa. |
Please turn off the TV, it makes me nervous. | Podías estarte quieto y apagar la televisión, que me pone nerviosa. |
But, yeah, it makes me nervous. | Pero, si, me pone algo nerviosa. |
To me it makes me nervous. | A mí me pone nerviosa. |
Well, still, it makes me nervous, so just stay on the lane, okay? | Igual me pone nerviosa, así que mantente en el sendero. ¿De acuerdo? |
When you yell at me, it makes me nervous. | Creí que ibas a ser calmada. Cuando gritas, me pongo nervioso. |
However, it makes me nervous. | Sin embargo, me pone nervioso. |
But it makes me nervous. | Pero me pone nervioso. |
Just the idea of it makes me nervous. | De solo pensarlo me pongo nervioso. |
Getting to be it makes me nervous to see your name pop up on my cellphone. | Me está empezando a poner nervioso ver tu nombre aparecer en mi móvil. |
Gosh, it makes me nervous. | Diantres, me pone nervioso. |
You're acting like you used to act in the early days, and it makes me nervous. | Estás actuando como actuabas antiguamente, me pone nervioso. |
You know it makes me nervous. | Eso me pone nerviosa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!