it is a hope

Popularity
500+ learners.
And it is a hope that will not disappoint (see Romans 5:5).
Y esta esperanza no nos defraudará. (Vean Romanos 5:5).
Perhaps more than a vision of the future, it is a hope.
Más que una previsión, quizá es una esperanza.
And it is a hope that possesses reasonableness, a hope whose reason we can and must explain.
Y es una esperanza que posee racionalidad; una esperanza cuya razón podemos y debemos exponer.
And this hope nothing and no one can extinguish, for it is a hope that does not disappoint.
Esta esperanza que nada ni nadie puede apagar, porque, la esperanza no defrauda.
This is something we can achieve or it is a hope for humanity we could squander.
O es una meta que podemos alcanzar o es una esperanza para la humanidad que echaremos a perder.
This is perhaps the hardest reality to articulate, because it is a hope mixed with deep sadness and grief.
Esta es quizás la realidad más difícil de articular, porque esta es una esperanza mezclada de profunda tristeza y pena.
I suppose that is not something that can be considered a future plan but it is a hope though.
Imagino que esto no es algo que se puede considerar un plan de futuro, aunque es una esperanza.
No longer to see entire populations perish because they lack basic necessities is not a utopia; it is a hope.
Dejar de ver pueblos enteros muriendo por que les falta lo necesario, no es una utopía, es una esperanza.
Believe That It's True–A belief is not a conviction, it is a hope that we continue to hold in our minds.
Creer que es verdad - una creencia no es una convicción, él es una esperanza que continuamos sosteniendo en nuestras mentes.
It is a certainty. Yes, it is a hope: it holds the key to the future of civilization and to the destiny of world. Yes, Peace.
Es una certeza; sí, una esperanza; tiene en su favor el porvenir de la civilización, el destino del mundo; sí, la Paz.
It is not a condemnation of individuals within that service but it is a hope that we can have a better legal service for the future for Parliament.
No es una condena de ninguna persona perteneciente al servicio, sino una expresión de la esperanza de que podamos tener en el futuro un Servicio Jurídico mejor para el Parlamento.
Then it is a hope that is happening at last and it is offered to all, even to the most disadvantaged category of people, like the shepherds were at that time.
Se trata, pues, de una expectativa que se cumple por fin y que se ofrece a todos, incluso a las categorías más desfavorecidas a las que pertenecían los pastores de aquel entonces.
There is no official word of whether Steve Jobs actually replied, and if so, what he said; but it is a hope of ours that he did offer covert support before Albert Hofmann eventually passed away at the ripe old age of 102.
No se sabe oficialmente si Steve Jobs contestó, y si lo hizo, qué dijo; pero nosotros esperamos que ofreciera su apoyo encubierto antes de que Albert Hodmann falleciera finalmente a la madura edad de 102 años.
It is a hope that a better world is possible.
Es la esperanza de que un mundo mejor es posible.
It is a hope that sustains us always, to our dying breath.
Una esperanza que nos sostenga siempre, hasta el último suspiro.
It is a hope that does not disappoint.
Una esperanza que no defrauda.
It is a hope.
Es una esperanza.
It is a hope that stimulates vigilance, the characteristic virtue of this special liturgical season.
Es una esperanza que estimula a la vigilancia, virtud característica de este singular tiempo litúrgico.
It is a hope that leaves peace and joy within, irrespective of what happens outside.
Es una esperanza que deja dentro paz y alegría, sin importar lo que pase fuera.
It is a hope that has strong roots that none of life's storms can uproot.
Es una esperanza que tiene raíces fuertes, que ninguna tormenta de la vida puede arrancar.
Palabra del día
salir del cascarón