have

And the best part is, it had a happy ending.
Y la mejor parte es que, tuvo un final feliz.
At its opening, it had 23 professors and 343 students.
En su apertura, tenía 23 profesores y 343 estudiantes.
From 2004 until 2012, it had a validity of 15 years.
Desde 2004 hasta 2012 tenía una validez de 15 años.
In some places, Zendikar was as it had always been.
En algunos lugares, Zendikar era como siempre había sido.
If it had been a perfect world for us geologists...
Si hubiese sido un mundo perfecto para nosotros los geólogos...
In other words, it had to be one of you.
En otras palabras, tenía que ser uno de ustedes.
In 1773 it had its first mayor elected by the people.
En 1773 tuvo su primer alcalde elegido por el pueblo.
Prior to that, it had been called Miklós Horthy Bridge.
Antes de eso, había sido llamado Miklós Horthy Bridge.
Our stay was amazing, it had all the comforts of home.
Nuestra estancia fue increíble, tenía todas las comodidades del hogar.
And feel the feeling as if it had already happened.
Y sienta la sensación como si eso ya hubiera ocurrido.
Game also said that it had resolved things with Henry.
Juego de también dijo que había resuelto las cosas con Henry.
Because it had the deepest pockets, that is the reason.
Porque tenía los bolsillos más profundos, esa es la razón.
Maybe it had to do with one of his cases.
Quizá tenía que ver con uno de sus casos.
But for Turner it had a very specific anthropological meaning.
Pero para Turner tenía un significado antropológico muy específico.
And lastly, it had to be burnt on the altar.
Y finalmente, tenía que ser quemada en el altar.
And tragically it had a very opposite effect on him.
Y trágicamente tuvo un efecto muy opuesto sobre él.
Gabriel were of an overflowing activity, as it had always been.
Gabriel fueron de una actividad desbordante, como siempre había sido.
If it had real sounds this app could be an epic.
Si tuviera sonidos reales esta aplicación podría ser una epopeya.
Company 3 argued that it had co-operated with the Commission.
La empresa 3 alegó que había cooperado con la Comisión.
Instead, it had a more accompanying role in an orchestra.
En cambio, tenía un papel más acompañante en una orquesta.
Palabra del día
crecer muy bien