And the best part is, it had a happy ending. | Y la mejor parte es que, tuvo un final feliz. |
At its opening, it had 23 professors and 343 students. | En su apertura, tenía 23 profesores y 343 estudiantes. |
From 2004 until 2012, it had a validity of 15 years. | Desde 2004 hasta 2012 tenía una validez de 15 años. |
In some places, Zendikar was as it had always been. | En algunos lugares, Zendikar era como siempre había sido. |
If it had been a perfect world for us geologists... | Si hubiese sido un mundo perfecto para nosotros los geólogos... |
In other words, it had to be one of you. | En otras palabras, tenía que ser uno de ustedes. |
In 1773 it had its first mayor elected by the people. | En 1773 tuvo su primer alcalde elegido por el pueblo. |
Prior to that, it had been called Miklós Horthy Bridge. | Antes de eso, había sido llamado Miklós Horthy Bridge. |
Our stay was amazing, it had all the comforts of home. | Nuestra estancia fue increíble, tenía todas las comodidades del hogar. |
And feel the feeling as if it had already happened. | Y sienta la sensación como si eso ya hubiera ocurrido. |
Game also said that it had resolved things with Henry. | Juego de también dijo que había resuelto las cosas con Henry. |
Because it had the deepest pockets, that is the reason. | Porque tenía los bolsillos más profundos, esa es la razón. |
Maybe it had to do with one of his cases. | Quizá tenía que ver con uno de sus casos. |
But for Turner it had a very specific anthropological meaning. | Pero para Turner tenía un significado antropológico muy específico. |
And lastly, it had to be burnt on the altar. | Y finalmente, tenía que ser quemada en el altar. |
And tragically it had a very opposite effect on him. | Y trágicamente tuvo un efecto muy opuesto sobre él. |
Gabriel were of an overflowing activity, as it had always been. | Gabriel fueron de una actividad desbordante, como siempre había sido. |
If it had real sounds this app could be an epic. | Si tuviera sonidos reales esta aplicación podría ser una epopeya. |
Company 3 argued that it had co-operated with the Commission. | La empresa 3 alegó que había cooperado con la Comisión. |
Instead, it had a more accompanying role in an orchestra. | En cambio, tenía un papel más acompañante en una orquesta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!