it goes down

Popularity
500+ learners.
Then it goes down into the esophagus, stomach, and duodenum.
Luego bajará hacia el esófago, estómago y duodeno.
You need to be there when it goes down.
Tienes que estar allí cuando caiga
Just that whatever Dent's planning, it goes down tomorrow night.
Solo que lo que sea que esté planeando Dent, se realizará mañana en la noche.
The day starts when the sun comes up and ends when it goes down.
El día empieza cuando amanece y termina cuando anochece.
And then it goes down the stairs.
Y después bajó por las escaleras.
You said at the meeting that you know the spot where it goes down.
Tú dijiste en la reunión Que conoces el sitio donde baja
Then again, it goes down to ten.
Luego desciende nuevamente hasta diez.
Here's how it goes down.
Así es cómo será.
If it goes down, and this is possible, the Lobby will find itself in a harsh and inhospitable world.
Si cae, lo cual puede ocurrir, el lobby se va a encontrar en un mundo muy poco hospitalario.
From the almost 4,900 m high Chukura pass overlooking breathtaking ice peaks, it goes down more than 3,500 vertical meters to the dense Yungas.
Desde el paso de Chukura de casi 4,900 m de altura que domina los picos de hielo impresionantes, desciende más de 3,500 metros verticales a las densas Yungas.
Usually, it swims at 100-200 m of depth, but, especially in winter, when it is cold in surface, it goes down, without any problem, to 500-1000 m.
Suele nadar entre los 100 y 200 m de profundidad, pero especialmente durante el invierno, cuando hace frío en la superficie, desciende tranquilamente a entre 500 y 1000 m.
It lives in the madreporic formations and along the rocky coasts covered by seaweeds, between the 2 and the 40 m of depth, even if, rarely, it goes down under the 20 m.
Vive en las formaciones coralinas y a lo largo de las costas rocosas cubiertas de algas, entre los 2 y los 40 m de profundidad, aunque raramente desciende bajo los 20 m.
The greatest need is the spirit that undresses his real forms; it goes down in a less developed form, in order to perfect itself, correcting its character flaws, moral and spiritually speaking.
La mayor necesidad es la del espíritu que se desprende de su forma real, desciende a una forma menos evolucionada, con el fin de perfeccionarse creciendo, corrigiendo sus fallos de carácter, en el sentido moral y espiritual.
Along the Alpine chain it lives in the mountain zone between the 800 and the 1500 m of altitude whilst along the Apennines it goes down up to the margins of the holly oaks woods (100-200 m).
A lo largo de la cordillera alpina vive en la zona montañosa entre 800 y 1500 m de altitud mientras que a lo largo de los Apeninos desciende hasta los márgenes de encinares y robledales (100-200 m).
With the VPN on, it goes down to 150MB.
Y con la VPN en Opera, se ralentiza a 150MB.
If something is dark, it goes down.
Si algo es oscuro, va hacia abajo.
Before it goes down, I can be home.
Antes de que se ponga, puedo estar en casa.
We have to wait and see if it goes down.
Hay que esperar para ver si baja.
I think it goes down to the second level.
Creo que baja hasta el segundo nivel.
When a quantity decreases, it goes down.
Cuando una cantidad disminuye, va abajo.
Palabra del día
fresco