it doesn't matter to me

Ariel, it doesn't matter to me whether you're human or Invid.
Ariel, a mi no me importa si eres humana o Invid.
Look, it doesn't matter to me who's Prime Minister or...
Mira, a mí no me importa quién es el Primer Ministro...
And that it doesn't matter to me what you are.
Y que no me importa lo que seas.
Listen, it doesn't matter to me right now.
Oye, eso no me importa en este momento.
But don't worry, it doesn't matter to me.
Pero no te preocupes, eso no me interesa.
But I swear it doesn't matter to me!
¡Pero te juro que eso no me importa!
Anyway, it doesn't matter to me one way or another.
De todos modos, a mí no me importa de una manera o de otra.
I told you that it doesn't matter to me if they are not wealthy.
Te dije que no me importa si no son ricos.
I just want to tell him that it doesn't matter to me.
Solamente quiero decirle que eso no me importa.
As long as we're together, it doesn't matter to me.
Mientras estemos juntos, me da igual.
First, second... it doesn't matter to me.
Seas el primero, el segundo, a mí no me importa.
That's possible, but it doesn't matter to me.
Es posible pero no me importa.
Elaine this pilot, it doesn't matter to me.
Elaine este piloto no me interesa.
Well, if it doesn't matter to her... it doesn't matter to me.
Bueno, si no le importa a ella no me importa a mí.
That's possible, but it doesn't matter to me.
Es posible... Pero no me importa.
But if you don't it doesn't matter to me.
Pero si no, no me importa...
It's, like, it doesn't matter to me.
Es algo que, no es muy importante para mi.
Oh, it doesn't matter to me.
Oh, a mí no me importa.
You know it doesn't matter to me.
Sabes que no me importa.
There's still a ten o'clock curfew, but it doesn't matter to me.
Aún hay toque de queda a partir de las diez, pero no me importa.
Palabra del día
crecer muy bien