ISDE
- Ejemplos
En caso contrario, el ISDE no podrá prestar los servicios solicitados. | Otherwise, the ISDE may not provide the requested services. |
Profesor en el Máster de Abogacía Internacional, ISDE, Universidad de Barcelona (2004-2005). | Lecturer on the ISDE Master's Degree Programme, Universidad de Barcelona (2004-2005). |
¿Por qué estudiar en ISDE? | Why study at the ISDE? |
Profesor de Contratación Internacional del Máster de Abogacía Internacional del Instituto Superior de Economía y Derecho (ISDE). | Lecturer in International Contracts on the Master in International Law at the Higher Institute of Economics and Law (ISDE). |
Finlandia ha sido elpaís a batir en cada jornada, con una formacióndeseosa de recuperar el trofeo de los ISDE encasa. | Finlandwas the country to beat in each day, with a squadeager to regain the trophy ISDE in home. |
El piloto de Gas Gas protagonizó los mejores ISDE de su carrera deportiva. | The Gas Gas rider was the star of the show in one of the best ISDEs of his sporting career. |
Programa exclusivo solo de alquiler de los nuevos modelos 2018 de Gas Gas EC 250/300 para participar en los ISDE. | Exclusive rental only program for the new 2018 Gas Gas EC 250/300 models for racing in the ISDE. |
El joven piloto luso también tomó parte en la máxima categoría de los ISDE, World Trophy, vistiendo los colores de Portugal. | The young Portuguese rider also took part in the maximum category of the ISDE, the World Trophy, carrying Portugal's colours. |
Los pilotos de Gas Gas cerraron hoy con éxito la 87a edición de los International Six Days of Enduro (ISDE) celebrados en Alemania. | Today, Gas Gas riders successfully closed the 87th edition of the International Six Days of Enduro (ISDE) held in Germany. |
Los pilotos de Gas Gas finalizan con éxito los ISDE 2012 29/09/2012 Iván Cervantes logró la octava posición scratch y quinta de E2. | Gas Gas riders successfully complete the 2012 ISDE 29/09/2012 Ivan Cervantes won the eighth stage victory and was fifth overall in E2. |
Lluvia, arena y sufrimiento sin descanso, estoshan sido los tres aspectos que han marcado losInternational Six Days Enduro (ISDE) 2011,celebrados esta semana en Kotka y Hamina(Finlandia). | Rain, sand and suffering without respite, thesewere the three issues that have marked theInternational Six Days Enduro (ISDE) 2011, heldthis week in Kotka and Hamina (Finland). |
Ven a Gas Gas y disfruta de la carrera internacional de enduro más carismática de la temporada: los ISDE de Navarra 2016, del 11 al 16 de octubre. | Come to Gas Gas and enjoy the most charismatic international enduro race of the season: the 2016 ISDE in Navarra, from 11th to 16thOctober. |
Las victorias de Jonathan Barragán (E3) y Broc Hepler (C3) en las mangas de motocross redondean unos ISDE que nos dejan un gran sabor de boca. | Victories from Jonathan Barragán (E3) and Broc Hepler (C3) in the motocross section were the cherries on the icing of an ISDE which has left us feeling great. |
Los ISDE de Finlandia, a un paso con Gas Gas y KGK 27/05/2011 La firma española y su importador sueco ofrecen varios paquetes que incluyen transporte para clientes, asistencia en carrera o alquiler de motos. | The ISDE of Finland, closer through Gas Gas and KGK 27/05/2011 The Spanish company and its Swedish importer offer career assistance and motorbike rental. |
Es profesor de la asignatura de Procesos Administrativos y Práctica Jurídico Administrativa en el Máster de Acceso del Ejercicio de la Abogacía del Instituto Superior de Derecho y Economía (ISDE). | He lectures on administrative processes and administrative legal practice on the Master's Degree to Access the Legal Profession of the Instituto Superior de Derecho y Economía (ISDE). |
El 'Gran Capitán' francés suma además seis victorias con su selección en los prestigiosos ISDE – 2 de estas como vencedor absoluto Scratch– y tiene en su haber ocho campeonatos galos. | The French 'Great Captain' also has six victories with his selection in the prestigious ISDE -2 of these as the absolute Scratch winner- and has eight Gallic championships to his credit. |
Las siguientes organizaciones continuarán como representantes de ONG y la industria: ISDE, ITUC, PAN, CIEL y el Programa Inter-Organización para el Manejo Sostenible de Químicos, con algunas nominaciones pendientes de confirmación de los distritos. | The following organizations will continue as NGO and industry representatives: ISDE, ITUC, PAN, CIEL and the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals, with some nominations pending confirmation from the constituencies. |
La temporada 2013 concluye con el tercer lugar de la clasificación del WEC, podio con Gran Bretaña en los ISDE de Cerdeña y el subcampeonato del nacional en categoría E3. | The 2013 season concludes with his third place ranking in the WEC, a podium with Britain in the ISDE in Sardinia, and sub-champion In the Spanish National Enduro Championship in the E3 category. |
Desde 2009, ocupa el cargo de directora académica del Máster de Abogacía Internacional del Instituto Superior de Derecho y Economía (ISDE), donde imparte clases de Derecho de la Competencia. | Since 2009 Patricia has been responsible, as academic director, for the design and development of the Master's Degree in International Legal Practice at the Instituto Superior de Derecho y Economía (ISDE), where she also lectures on competition law. |
La localidad chilena de Villa del Mar, costera con el Océano Pacífico, toma el relevo de Brive-la-Gaillarde como sede de la prueba internacional de enduro para la disputa de su 93a edición, los ISDE Chile 2018. | The town of Villa del Mar in Chile, on the Pacific coast, takes over from Brive-la-Gaillarde as the host to the international enduro event for its 93rd edition, the 2018 Chilean ISDE. |
