is whistling
-está silbando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbowhistle.

whistle

Alexander Petrovich, don't you know what is whistling over there?
Alexander Petrovich, ¿sabe lo que están silbando allá afuera?
The kettle is whistling on the stove.
La tetera está sonando en la cocina.
David is whistling.
David está silbando.
Anything short of this is whistling in the wind.Take a moment and honestly assess your situation.
Cualquier cosa de esto está silbando brevemente en el viento.Tome un momento y honesto determine su situación.
Sometimes I ask myself if someone is whistling to the opponents what cards I have, otherwise I cannot understand it.
A veces me pregunto si alguien les dira al oído que saldrán sus cartas, porque si no, es inexplicable.
It is a satellite city, created to be a thermometer of the region, and this thermometer is whistling now, begging for help.
Se trata de una ciudad satélite, creada para ser el termómetro de la región, y es este termómetro que ahora está pitando, emitiendo una alerta de socorro.
Someone is whistling in the sun that warms you in the market and hopefully in Piazza Cavour is still the atmosphere of a quiet week day.
Alguien está silbando en el sol que te calienta en el mercado y esperamos que en Piazza Cavour es todavía el ambiente de un día de semana tranquilo.
The only drawback of this system and the wide opening of the air duct is whistling at each puff, however, which you can simply not pay attention to.
El único inconveniente de este sistema y la amplia apertura de la vía - un genio en cada bocanada, sin embargo, sobre la cual se puede simplemente ignorar.
The boss is whistling. - I don't know what's going on, but he looks happy today.
El jefe está silbando. - No sé qué pasa, pero hoy se ve feliz.
Palabra del día
la cometa