Through its recommendations, the European Parliament is upholding this tradition. | Con sus recomendaciones, el Parlamento Europeo mantiene esta tradición. |
With the 700 series, CLAAS is upholding its leading position in the combine harvester market. | Con la serie 700 defiende CLAAS su posición líder en cosechadoras. |
First, who is upholding his obligations and who is not? | Primero, quién cumple y quién no cumple con sus obligaciones. |
Meanwhile, the left, united as the Democratic Revolutionary Party (PRD) is upholding a different electoral strategy. | Mientras, la izquierda, aglutinada en el Partido de la Revolución Democrática (PRD) sostiene otra estrategia electoral. |
In every country the government, encouraged by organized religion, is upholding nationalism and the separative spirit. | En todos los países, el gobierno, estimulado por la religión organizada, sostiene el nacionalismo y el espíritu separatista. |
A pillar is something which is upholding something while being firmly implanted on a solid foundation. | ¿Que es una columna?es algo que sostiene mientrasdefiende firmemente la sólida fundación de un tema. |
Furthermore, in supporting the framework set out in the draft resolution, Jordan is upholding its prior commitments regarding Security Council expansion and reform. | Además, al apoyar el marco que se expone en el proyecto de resolución, Jordania defiende sus compromisos anteriores con respecto a la ampliación y la reforma del Consejo de Seguridad. |
I am glad to see that Mr Spencer is upholding the fine traditions of ideological inconsistency which we see all too often in the Conservative Party in Britain today. | Me complace que el Sr. Spencer confirme la espléndida tradición de incoherencia ideológica que con demasiada frecuencia vemos en el Partido Conservador británico actual. |
Where the military is highly politicised and is upholding a repressive regime, there is even more opportunity for creating divisions within the security forces and undermining their legitimacy. | Allí donde el ejército está altamente politizado y sostiene un régimen represivo, tenemos todavía más oportunidades de crear divisiones dentro de las fuerzas de seguridad y erosionar su legitimidad. |
A state of conditional peace exists while everyone is upholding their side of the bargain until someone breaks an agreement, which is inevitable, and then the terrorism begins. | Un estado de paz condicional existe mientras cada uno mantiene su parte del trato hasta que alguno rompe el acuerdo, lo que es inevitable, y entonces empieza el terrorismo. |
By having a transparent reporting process to communicate ethical concerns, the company can be confident it is upholding Linamar's values and codes of conduct. | Al contar con un sistema transparente de reportes para comunicar las inquietudes relacionadas con la ética, la empresa puede estar segura de que respalda los valores de Linamar y sus códigos de conducta. |
Trump is upholding his election promise to build a wall on the border with Mexico and the congressmen, in turn, refuse to allocate a fabulous amount of five billion dollars for this. | Trump mantiene su promesa electoral de construir un muro en la frontera con México y los congresistas, a su vez, se niegan a asignar una cantidad fabulosa de cinco mil millones de dólares para esto. |
Equally crucial is upholding the right of victims to reparation. | Es igualmente fundamental garantizar el derecho de las víctimas a la reparación. |
What is necessary is upholding the norms even when inconvenient. | Lo que se requiere es defender las normas, incluso cuando resultan inconvenientes. |
That is not persecution; it is upholding the rights of all people. | Eso no es persecución, es defender los derechos de todo el mundo. |
The IRISH GOVERNMENT is upholding the dictates of the Cabal. | El Gobierno irlandés está a la defensa de los dictados de la Cábala. |
That approach is precisely what is upholding the draft resolution before the Council today. | Ese enfoque es precisamente lo que se defiende en el proyecto de resolución que el Consejo examina hoy. |
Today the United States is upholding its negative tradition of racism instead of its progressive tradition of inclusion. | Hoy los Estados Unidos apoya su tradición negativa del racismo en vez de su tradición progresiva de inclusión. |
Escaldes-Engordany, 1 April 2019–Caldea, Andorra's thermal spa, is upholding its commitment to achieving maximum impact on social media by offering experiences filled with contrasts that are aligned with the country's skiing and gastronomy attractions. | Escaldes, 1 de abril de 2019 – Caldea, el spa termal de Andorra, sigue con su apuesta por conseguir el mayor impacto en las redes sociales mediante experiencias de contrastes en sintonía con la oferta de esquí y gastronómica del país. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!