is there something wrong with me

Popularity
500+ learners.
Wait, is there something wrong with me?
-Espera, ¿me pasa algo malo a mi?
I'm always tired. Is there something wrong with me?
Siempre estoy cansado. ¿Hay algo mal en mí?
Is there something wrong with me, Dr. Merch?
¿Hay algo malo en mí, Dra. Merch?
Is there something wrong with me feeling like this is home?
¿Hay algo malo en mí por sentir éste como mi hogar?
Is there something wrong with me, Denny?
¿Hay algo mal en mí, Denny?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo malo en mí?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo mal en mí?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo mal conmigo?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo malo conmigo?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo malo conmigo?
Is there something wrong with me, or is this just how it goes?
¿Me pasa algo, o es así sencillamente como es la vida?
Is there something wrong with me?
¿Pasa algo malo conmigo?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo malo en eso?
Is there something wrong with me?
¿Hay algo malo en mí? Sí, cariño.
Is there something wrong with me?
¿Me pasa algo malo?
Is there something wrong with me?
¿Tiene algo que ver conmigo?
Is there something wrong with me, marti?
Hay algo malo en mi Marti?
Is there something wrong with me?
¿Me pasa algo raro?
Is there something wrong with me? No!
¿Hay algo que no ande bien conmigo? ¡No!
Is there something wrong with me?
Pasa algo malo conmigo?
Palabra del día
el olor