is surging
surge
Aid is surging toward those who have been affected by the hurricane. | Está aumentando la ayuda para aquéllos que han sido afectados por el huracán. |
The Surf is surging and splashing. | El Oleaje está avanzando y salpicando. |
Now it is surging ahead, with more than 8,000 open-access electronic journals available. | Ahora está saliendo adelante, con más de 8,000 revistas electrónicas disponibles de libre acceso. |
When you are in an anabolic state, your body is surging with testosterone and amino acids. | Cuando se encuentre en un estado anabólico, su cuerpo está creciendo con ácidos testosterona y aminoácidos. |
It seems as though geological activity is surging all along this geographical area. | Parece como si la actividad geológica está en auge a todo lo largo de esta área geográfica. |
Trade in services, data and information is surging across digital platforms. | El comercio de servicios, de datos y de información registra un gran incremento en todas las plataformas digitales. |
Competition is surging in the colocation market, and providers are adding new features to differentiate. | La competencia está creciendo en el mercado de colocación, y los proveedores están agregando nuevas características para diferenciarse. |
Meanwhile the percentage of arable land is declining while the population is surging. | En paralelo, el porcentaje de tierra cultivable decrece mientras que los niveles de población están subiendo. |
However, we also see that underneath all the wreckage, something entirely new and different is surging upwards. | Sin embargo, también vemos que por debajo de todo ese naufragio, está brotando algo enteramente nuevo y diferente. |
In Nepal the People's War is surging forward and demonstrating the bright future for the world to see. | En Nepal, la Guerra Popular avanza pujante y señala el brillante futuro a todo el mundo. |
Everywhere, a bright future is surging up between the stinging nettles that were planted by your dark cabal. | Por todos los lugares está surgiendo un futuro brillante de entre las ortigas urticantes plantadas por vuestra cábala oscura. |
The intensified white supremacy, patriarchy and aggressive national chauvinism that is surging today must be ended. | Hay que ponerle fin a la intensificación de la supremacía blanca, el patriarcado y el chovinismo nacional agresivo que está surgiendo. |
Its origin is surging, brackish, fed by the floods of the river San Miguel, the Arroyo Villanueva, and the rainfall. | Su origen es surgente, salobre, alimentada por los desbordes del arroyo San Miguel, el Arroyo Villanueva, y por las precipitaciones pluviales. |
It's no surprise, then, than advertising is surging in this environment, but there are still many differences between markets in Europe. | Por lo tanto, no es una sorpresa que la publicidad está aumentando en este entorno, pero todavía hay muchas diferencias entre los diversos mercados de Europa. |
Most noticeably remunicipalisation is surging in France, the country with the longest history of water privatisation and home to the leading water multinationals. | Las remunicipalizaciones más notorias se están produciendo en Francia, el país que cuenta con mayor historia de privatización del agua y patria de las principales empresas multinacionales del agua. |
As such, the colocation market is surging—2015 was a record year, with colocation services bringing in $27 billion in revenue, according to data from 451 Research. | Como tal, el mercado de colocación está aumentando; 2015 fue un año récord, con servicios de colocación que aportan 27 mil millones de dólares en ingresos, según datos de 451 Research. |
But as I try my best to go an hour showing respect for him, my thyroid is surging, because I think the oddities of his character really are condemnatory and are going to doom him. | Trato tanto como puedo mostrar respeto por él una hora, mi tiroides se está tensando, porque pienso que las rarezas de su personalidad son condenatorias y realmente lo van a condenar. |
The current wave of globalization is surging at a furious pace, and there is a strong expectation and demand in human resources and industry-education collaboration from the nation and society. | La actual ola de globalización está aumentando a un ritmo vertiginoso, y hay una gran expectativa y la demanda de recursos humanos y la colaboración en educación de la industria de la nación y la sociedad. |
These outbreaks are evidence that a new social force is surging among the workers, is finding workers' leadership, is subjecting social institutions to the masses, and is already on the march. | Estas explosiones son la evidencia de que una nueva fuerza social está surgiendo entre los obreros, está descubriendo la dirección de los obreros, está sujetando las instituciones sociales a las masas, y ya está en marcha. |
Guysuco is faring badly with its production when the worldwide demand for sugar is surging and the sugar price has reached an all time high in almost two decades–US 15 to 20 cents per pound. | Guysuco se sentían mal por su producción cuando la demanda mundial de azúcar está aumentando y el precio del azúcar ha llegado a su punto más alto en casi dos décadas - EE.UU. 15 a 20 cientos por pound. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!