Mr President, ladies and gentlemen, the rapporteur, Mr Tillich, is steering the House in the right general direction with the priorities he has identified. | Señor Presidente, Señorías, las prioridades del ponente, Sr. Tillich, muestran al Parlamento en principio la vía correcta. |
After close questioning, Marco reveals he has established what colours suit me and what I like (not always the same thing) with unnerving accuracy, and is steering the fitting accordingly. | Después de las preguntas finales, Marco revela que decidió los colores que me quedan bien y que me gustan (no siempre son la misma cosa) con una precisión impresionante, mientras realiza los ajustes correspondientes. |
Master Deshimaru constantly advised us to follow the cosmic order through being mushotoku, which is possible only if it is not our ego that is steering us, but the mind awakened by zazen. | El Maestro Deshimaru nos recomendaba sin cesar en seguir el orden cósmico en tanto mushotoku, lo que es solo posible cuando no es más nuestro ego el que nos dirige sino el espíritu despierto por zazen. |
In the healing phase the old brain steers organs to break down tumors with the help of special microbes, while the cerebrum is steering organs to fill the holes, necroses and ulcers with the help of viruses and bacteria, by swelling. | El la fase de curación el cerebro antiguo dirige órganos donde los tumores son destruidos con la ayuda de microbios especiales, mientras que el cerebro-nuevo dirige órganos que rellenan los hoyos, necrosis y úlceras con la ayuda de virus y bacterias, a través de hinchazón. |
In fact it is steering by sight, with no precise aims. | De hecho, se está improvisando, sin ningún objetivo concreto. |
For this demo, Seth is steering, but the robot's doing all its own terrain planning. | Para esta demostración, Seth está dirigiendo, pero el robot planifica todo. |
But it may. The leadership is steering it in that direction. | Pero todavía puede perderla, y su dirección le empuja por ese camino. |
In our opinion, the rapporteur is steering things in the right direction. | En este sentido, opinamos que el informe del ponente nos lleva por buen camino. |
Currently our global ship of State, our Titanic, is steering directly towards the huge rocks of disaster. | Actualmente nuestro barco global del Estado, nuestro Titanic, está dirigiéndose hacia las rocas del desastre. |
Turkey's course is still unfathomable, but there are few doubts as to who is steering the ship. | El derrotero de Turquía sigue siendo indescifrable, pero hay pocas dudas sobre quién maneja el timón. |
Meet Ms. Bethlehem Alemu, co-founder of footwear brand soleRebels which she is steering to global success. | Conozca a laSra. Bethlehem Alemu, cofundadora de la marca de calzado soleRebels, que está cosechando un gran éxito mundial. |
The Penny Hoarder is steering clear of generic content and they are trying to cover topics that are super relevant. | The Penny Hoarder se está alejando del contenido genérico e intentarán cubrir temas que son súper relevantes. |
It becomes clear that someone is steering her towards a specific goal, but who or what guides her hand? | Está claro que alguien o algo la está guiando hacia un objetivo específico, pero ¿quién o qué? |
Since the SP contains the motives of your soul (or higher self), it is the force within you, that is steering your life. | Como el PS contienen los motivos de tu alma (tu ser superior), es la fuerza dentro de ti, que guía tu vida. |
When a number of criteria are met that show that the truck unintentionally is steering off course, the control unit sends a warning signal. | Cuando se cumplen una serie de criterios que indican que el camión se desvía involuntariamente, la unidad de mando envía una señal de advertencia. |
When a number of criteria are met that show that the truck unintentionally is steering off course, the control unit sends a warning signal. | Cuando se cumple una serie de criterios que indican que el camión se desvía involuntariamente, la unidad de mando envía una señal de advertencia. |
If a broker is steering you into a HELOC that you did not ask for, he or she may attempting to evade the covered loan law. | Si un corredor lo hace cambiar a una HELOC que usted no solicitó, él o ella podrían estar intentando evadir la ley de préstamos con cobertura. |
For its part, the United States is steering a course that puts a new premium on energetic diplomacy to resolve some of the toughest issues we face. | Por su parte, los Estados Unidos están adoptando un enfoque que da mayor importancia a la diplomacia enérgica para resolver algunas de las cuestiones más difíciles que enfrentamos. |
For example, we look closely at how the board is steering the company, but we also consider how the board is managing itself. | Por ejemplo, observamos de cerca la forma en que la Junta Directiva conduce la empresa, pero también tenemos en cuenta cómo la Junta Directiva se administra a sí misma. |
Mr. Jalango (Kenya): At the outset, let me convey my delegation's appreciation for the manner in which the Assembly President is steering our deliberations on this important subject. | Sr. Jalango (Kenya) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme expresar el agradecimiento de mi delegación por la manera en que el Presidente de la Asamblea está dirigiendo nuestras deliberaciones sobre este importante tema. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!