is showering
Day in and day out the sun is shining, the skies are blue, the grass is green, the water is flowing, the rain is showering, the stars are shining, the nature is blossoming its beauty. | Día tras día el sol brilla, el cielo es azul, la hierba es verde, el agua fluye, la lluvia cae, las estrellas brillan, la naturaleza está floreciendo su belleza. |
Who is showering you with gifts on Valentine's Day? | ¿Quién está apareciendo con regalos el día de San Valentín? |
France is showering euros on them across the Turkish border. | Francia los está bañando en euros a través de la frontera turca. |
My wife is showering again. | Mi esposa está en la ducha de nuevo. |
She is showering at a campsite when she realises with horror that hair has grown on her back. | Mientras se ducha en un cámping, repara con horror en que le ha crecido pelo en la espalda. |
He is showering us with His unlimited love at every minute, but we are not reciprocating with Him from our side. | Él está sumergiéndonos con su amor ilimitado a cada minuto, pero no estamos correspondiendo con Él desde nuestro lado. |
Just as when the rain falls, it falls everywhere, in a similar way Krishna's mercy is showering upon everyone. | Al igual que cuando la lluvia cae, cae sobre todo lugar, de una manera similar la misericordia de Krishna está otorgándose a todos. |
At the beginning of the film we will see how a blonde woman with glasses is spying on a redhead who is showering until they discover her. | Al principio de la película veremos como una mujer rubia con gafas esta espiando a una pelirroja que se esta duchando hasta que la descubren. |
Answer: I can feel the bliss He is showering upon me at every minute. Question: What do the intimate loving affairs of Radha and Krishna have to do with us? | Respuesta: Puedo sentir la bienaventuranza que está colmándome a cada minuto Pregunta: ¿Qué tienen que ver con nosotros los íntimos enredos amorosos de Radha y Krishna? |
Here too, as is the case with Jaafari, not only is the US not voicing any anger or criticism at Abbas's collusion with terrorists, it is showering him with financial and diplomatic support. | También aquí, al igual que en el caso de Jaafari, Estados Unidos no solo no expresa cólera ninguna o crítica a la unión de Abbás con los terroristas, sino que le cubre de apoyo diplomático y financiero. |
Thus in spite of all sorts of suffering conditions in this material world the devotee is always swimming in an ocean of transcendental bliss feeling how Lord Krishna is showering mercy upon him at every moment. | Así a pesar de todas las clases de condiciones de sufrimientos en este mundo material el devoto siempre esta nadando en un océano de bienaventuranza trascendental sintiendo como el Señor Krishna esta mostrándole Su misericordia a cada momento. |
For the devotee it is does not matter what may be happening out there in the material energy because he sees and tastes how Lord Sri Krishna is showering His causeless mercy upon him in all times, places, and circumstances. | Para el devoto, no importa lo que este pasando allí afuera en la energía material porque él ve y prueba cómo el Señor Sri Krishna lo está colmando con Su misericordia sin causa en todos tiempos, todos lugares y todas circunstancias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!