But as events unfold, it is becoming clear that Ankara is reverting to its earlier priorities as a NATO country and US's pre-eminent partner in the region. | Pero, a medida que se desarrollan los eventos, queda en claro que Ankara vuelve a sus anteriores prioridades como país de la OTAN y socio destacado de EE.UU. en la región. |
So India is reverting to the normal. | India está volviendo a la normalidad. |
We have also seen clear signs that Iraq is reverting to form. | También hemos visto claras señales de que el Iraq está volviendo a actuar como siempre. |
There are many worrying signs that the Moroccan migration policy is reverting back to a security-centeredapproach. | Existen muchas señales preocupantes de que la política de migración marroquí está dando marcha atrás para adoptar un enfoque centrado en la seguridad. |
Mr President, six months after the attacks of 11 September, the United States is reverting to growth and job-creation while Europe lags behind, plagued by uncertainty and contradictory signals. | Señor Presidente, seis meses después de los atentados del 11 de septiembre, los Estados Unidos restablecen el crecimiento y la creación de empleo, mientras que Europa queda rezagada, víctima de las incertidumbres y las señales contradictorias. |
Aware that the present economic juncture is reverting from the complex situation that had been years ago, it highlights the growth of 8 percent of last year and the good expectations for the present exercise. | Consciente de que la coyuntura económica está revirtiendo de la situación compleja que tuvo años atrás, destaca el crecimiento de un 8 por ciento del pasado año y las buenas expectativas para el presente ejercicio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!