is retaining
-está reteniendo
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboretain.

retain

However, this service is retaining an encrypted copy of your wallet.
Sin embargo, este servicio retiene una copia cifrada de tu billetera.
The United Kingdom is retaining, not modernizing its deterrent.
El Reino Unido mantiene, pero no moderniza, su fuerza de disuasión.
It is also logical that the Commission is retaining the set-aside system and is only reducing the compulsory percentage from the current 10% to 0%.
También es lógico que la Comisión mantenga el régimen de retirada de tierras y únicamente reduzca el porcentaje obligatorio del actual 10 % al 0 %.
This office is just one component of the 204-person Countering Weapons of Mass Destruction Office, which is retaining about 65 employees during the funding gap.
Esta oficina es solo un componente de la Oficina de Armas de Destrucción Masiva que cuenta con 204 personas, que retiene a unos 65 empleados durante la brecha de financiamiento.
The Brazilian Development Bank, which is providing huge amounts of funds today to clean technology, they just announced a $56 billion program for the future on this, is retaining equity in these investments.
El Banco Nacional de Desarrollo, en Brasil, hoy está proveyendo enorme financiación a tecnologías limpias, y acaba de anunciar un programa de 56 000 millones para el futuro, retiene acciones en estas inversiones.
Kaspersky Lab is retaining these rights because in limited cases we feel that we may need the right to contact you as a matter of law or regarding matters that may be important to you.
Kaspersky Lab conserva estos derechos debido a que en un número limitado de casos creemos que podemos necesitar el derecho de ponernos en contacto con usted a tenor de la ley o sobre asuntos que puedan ser importantes para usted.
Kaspersky Lab is retaining these rights because in limited cases we feel that we may need the right to contact you as a matter of law or regarding matters that may be important to you.
Kaspersky Lab conserva estos derechos debido a que en un número limitado de casos creemos que tenemos derecho a ponernos en contacto con usted a tenor de la ley o con respecto a asuntos que puedan ser importantes para usted.
I would like to point out that some proposals are being withdrawn as part of a wide-ranging review of Community policies, although the Commission is retaining the option of, after this process, submitting revised proposals accompanied by a comprehensive assessment of their cost.
Quisiera señalar que se están retirando algunas propuestas al amparo de una revisión amplia de las políticas comunitarias, aunque la Comisión mantiene la opción de presewntar, después de este proceso, las propuestas revisadas acompañadas de una extensa evaluación de su coste.
The United Kingdom is retaining not modernizing its deterrent.
El Reino Unido está reteniendo su capacidad de disuasión, no modernizándola.
This means that Firefox is retaining a slender lead over Google's browser.
Esto significa que Firefox está manteniendo una mínima ventaja sobre el navegador de Google.
The herbs in this product are extermely effective is retaining skin's natural pigmentation.
Las hierbas en este producto son extremadamente efectivas en retener la pigmentación natural de la piel.
Safe data reading is retaining integrity of CANH and CANL wires' insulation.
La recepción segura de datos se realiza sin dañar el aislamiento de los cables CANH y CANL.
Safe data reading is retaining integrity of 1708A and 1708B wires' insulation.
La recepción segura de datos se realiza sin dañar el aislamiento de los cables 1708A y 1708B.
This is why the Committee on Transport and Tourism is retaining its proposal.
En consecuencia, la propuesta de la Comisión de Transportes y Turismo sigue en pie.
Within this context, is retaining images, words, gestures and metaphors a way of resistance?
En este contexto, ¿Retener las imágenes, las palabras, los gestos, las metáforas, es acaso una forma de resistencia?
If your body is retaining excess water during your pregnancy, avoid MSG and all other salts as well.
Si su cuerpo está reteniendo agua en exceso durante el embarazo, evitar el GMS y todas las otras sales también.
Harvesting and storing the seeds is retaining the knowledge and continuing the practice in daily life.
La cosecha y el almacenamiento de las semillas es retener el conocimiento y continuar la práctica en la vida diaria.
Understanding when the body is retaining water this way is important, evaluations can help you find out about other individuals' experiences.
Reconociendo cuando el cuerpo está reteniendo agua al hacer esto es muy importante, testimonios podrían ayudarle a descubrir las experiencias de otras personas.
Knowing when the body is retaining water this way is important, evaluations can help you discover other individuals' encounters.
Reconociendo cuando el cuerpo está preservando el agua al hacer esto es muy importante, las revisiones pueden ayudar a descubrir los encuentros de otras personas.
Knowing when the body is retaining water this way is very important, evaluations could help you discover other peoples' encounters.
Reconociendo cuando el cuerpo es mantener el agua de esta manera es necesario, exámenes podrían ayudar a descubrir los encuentros de los demás individuos.
Palabra del día
permitirse