is ranging
-está abarcando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verborange.

range

Usually bullet proof glass thickness is ranging from 18~70mm depending on client's requirements.
Por lo general, el grosor del vidrio a prueba de balas oscila entre 18 y 70 mm, según los requisitos del cliente.
It has striped pinstripe design and available in a variety of storage capacities which is ranging from 2GB to 32GB.
Tiene diseño a rayas rayas y está disponible en una variedad de capacidades de almacenamiento que va desde 2 GB a 32 GB.
If you want to toggle the level of the bet that is ranging from 1-5, you have to click on the 'Bet Level' button.
Si quieres alternar el nivel de la apuesta (va desde 1 hasta 5), tienes que hacer clic en el botón 'Bet Level'.
September is the rainiest month of the year, and the average annual temperature is ranging from 24 °C in the north to 30 °C in the south.
Septiembre es el mes más lluvioso del año, y la temperatura media anual oscila entre 24°C (75°F) en el norte y 30°C (86°F) en el sur.
Generally, the offer is ranging from Museums, Art and Sightseeing to local and international Spanish cuisine, Nightlife, Water- and Outdoor sports, Golf, Shopping, Wellness, excursions to the White Villages and the interior.
En general, la oferta va desde Museos, Arte, Monumentos hasta Gastronomía local e internacional, Vida nocturna, Deporte acuático y al aire libre, Golf, Compras, Wellness y excursiones por los Pueblos Blancos y el interior.
The duration of the infringement proper to each addressee retained in the decision is ranging from three to 20 years.
La duración de la infracción de cada destinatario de la Decisión es de entre 3 y 20 años.
The maximum length of panel that can be made is 6,000 mm while the thickness is ranging from 50 to 200mm.
La longitud máxima del panel de que se puede hacer es 6,000 mm mientras que el espesor es que van desde 50 a 200mm.
The bending angle is from 15 degree to 180 degree, and the bending radius is ranging from 2.5D to 10D.
El ángulo de flexión es de 15 grado 180 la licenciatura, y el radio de curvatura está comprendida entre 2,5D a 10D.
The BERCHTOLD solid quality management system is ranging from innovations in the R&D sector up to a dedicated customer support.
BERCHTOLD proporciona un sistema de garantía de calidad sólido que abarca desde innovaciones en el campo de la investigación hasta asistencia con compromiso para el cliente.
Apart from these centres the documents are in other places including those where documents are kept and whose amount is ranging from 1,000 to individual copies.
Además, los documentos están guardados en otros centros, también en tales donde la cantidad recopilada cuenta de 1.000 páginas a une ejemplar.
Please note that the MA strategy works best when the price is clearly trending, and may not work as expected when the price is ranging.
Tenga en cuenta que la estrategia MA funciona mejor cuando el precio está en tendencia clara, y puede no funcionar como se espera cuando el precio se está extendiendo.
Although the biggest skidder in the business is ranging through this tract, great pains are taken to ensure that not a single sapling is run over unnecessarily.
Aunque se utiliza el skidder más grande del negocio en esta zona forestal, se hace un gran esfuerzo por garantizar que no se arrolle ningún retoño innecesariamente.
And of course, when the market is ranging–price will often stay within Support and Resistance levels that can, once again, be identified by price action.
Y, por supuesto, cuando el mercado está en rango – el precio a menudo permanecerá dentro de los niveles de soporte y resistencia que, una vez más, pueden ser identificados por la acción de los precios.
Palabra del día
crecer muy bien