pursue
Trang Trinh is pursuing an innovative way of music communication. | Trang Trinh persigue una forma innovadora de comunicación musical. |
How can a man who is pursuing power have relationship? | ¿Cómo puede tener relación alguna un hombre que persigue el poder? |
Seven of Nine is pursuing him, she's efficient, she will succeed. | Siete de Nueve lo persigue, es eficiente, tendrá éxito. |
The Commission is pursuing this goal in the Council's working group. | La Comisión persigue esta meta en el grupo de trabajo del Consejo. |
New territorial expansion of Egypt Egypt is pursuing Assyria. | Sigue nueva expansión de Egipto Egipto persigue Asiria. |
But a mind that is pursuing reality is not a simple mind. | Pero la mente que persigue la realidad no es una mente sencilla. |
The Commission is pursuing a twin-track approach. | La Comisión sigue un planteamiento de doble vía. |
The budding activist is pursuing climate justice by raising awareness about environmental racism. | Esta activista persigue la justicia climática mediante la sensibilización sobre el racismo ambiental. |
As I speak here today, I know that the Secretary-General is pursuing his efforts. | Mientras hablo aquí sé que el Secretario General prosigue con sus esfuerzos. |
Deren is pursuing a mysterious figure to find herself over and over again. | Deren persigue una figura misteriosa para encontrase consigo misma una y otra vez. |
UNICEF is pursuing this aim vigorously. | El UNICEF persigue enérgicamente este objetivo. |
Because the true spirit of the Dakar is what Hubert is pursuing in its manifestation. | Porque el verdadero espíritu del Dakar es lo que persigue en su manifestación Hubert. |
Pakistan is pursuing that goal. | El Pakistán persigue ese objetivo. |
Then, who is pursuing the unilateralism, at present the main topic of the world? | Entonces me pregunto, ¿quién persigue el unilateralismo, actualmente el principal tema del mundo? |
Egypt is pursuing Assyria. | Egipto persigue Asiria. |
The same alliance is pursuing some policies for which the Taliban were known. | Esta misma alianza promueve algunas de las políticas por las que son conocidos los talibanes. |
The Republic of Belarus is pursuing a responsible policy in the area of exports control. | La República de Belarús sigue una política responsable en materia de control de las exportaciones. |
Through the funding model, the Global Fund is pursuing a differentiated approach to investing. | El Fondo Mundial, mediante este modelo de financiamiento, busca un enfoque diferenciado de la inversión. |
Tunisia is pursuing its efforts to create mechanisms propitious to the establishment of a pluralist democratic system. | Túnez prosigue sus esfuerzos para establecer los mecanismos propicios a la construcción de un edificio democrático pluralista. |
The Union is pursuing its general strategy for the creation of a common aviation area with its neighbours. | La Unión prosigue su estrategia general para la creación de un espacio aéreo común con sus vecinos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!