is prompting
-está provocando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboprompt.

prompt

The need for sustainability in finances is prompting extra scrutiny of public spending.
Debido a la necesidad de sostenibilidad de la financiación el gasto público está siendo objeto de un examen más detenido.
This is prompting some to ask, in such hard times, should we invest in saving lives now, on combating climate change, or neither?
Esto lleva a muchos a preguntarse si en estos tiempos tan difíciles, deberíamos invertir en salvar vidas ahora, en luchar contra el cambio climático, o en ninguno.
It is this relative balance of power with Russia that is prompting Lukashenko to seek alternative economic and diplomatic ways to increase his room for manoeuvre with Russia.
Es este relativo equilibrio de fuerzas con Rusia el que incita a Lukashenka a buscar vías diplomáticas y económicas alternativas para ampliar su margen de maniobra frente a Moscú.
This is prompting UNICEF to challenge and assist social institutions to reach out to disadvantaged children with service provision of equal quality.
Ello está llevando a que el UNICEF plantee a las instituciones sociales el desafío de llegar hasta los niños desfavorecidos con una prestación de servicios de calidad pareja, y a que les preste asistencia con tal fin.
The announcement of extended safeguards and new taxes, applied since March last year, is prompting more Ecuadorians to cross the northern border in search of products at better prices.
El anuncio de ampliación de las salvaguardias y de nuevos tributos, que se aplican desde marzo pasado, impulsa a más ecuatorianos a cruzar la frontera norte en busca de productos a mejor precio.
That observation is all the more concerning since the growing demand for energy is prompting a nuclear renaissance and consequently an increase in the number of countries that wish to have access to nuclear energy as a way to meet their needs.
Esa observación es todavía más preocupante porque la demanda creciente de energía lleva a un renacer nuclear y, por consiguiente, a un aumento del número de países que desean acceder a la energía nuclear como medio para satisfacer sus necesidades.
The emphasis has been on land grabbing which involves the direct violation of the rights of the local inhabitants, and especially on foreign land grabbing, which in turn is prompting the development of a reaction based above all on a respect for human rights.
Se ha hecho énfasis en los acaparamientos que suponen la violación directa de los derechos de las poblaciones y se han priorizado frecuentemente los acaparamientos por parte de extranjeros, lo que lleva a construir una respuesta basada, ante todo, en el respeto de los derechos humanos.
Now, you will see that the computer is prompting you to restart it.
Ahora, verá que el equipo está indicando que debe reiniciar su.
As we talk it over, Jack and I know the Lord is prompting us to help.
Mientras lo conversamos, Jack y yo sabíamos que el Señor nos estaba impulsando a ayudar.
LG's culture of non-stop innovation is prompting us to lead through change.
Esta cultura de innovación continua de LG nos motiva a ser líderes en los procesos de cambio.
The first main goal of this coordinated approach is prompting a deeper involvement of the civil society.
El objetivo principal de este enfoque coordinado es lograr una participación más intensa de la sociedad civil.
Global warming is prompting longer-lasting droughts and threatening to turn entire regions of the world into deserts.
El calentamiento mundial está causando sequías de mayor duración y amenazando con convertir en desiertos regiones enteras del mundo.
When you feel like listening to His bhajans (devotional songs), He is prompting you to listen to Him.
Cuando tienen deseos de escuchar Sus bhajans (cantos devocionales), es Él quien les impulsa a escucharle.
Instead, all he's doing at the very end is prompting you to watch out for an upcoming email.
En cambio, todo lo que está haciendo en el final es pedir que estemos atentos al próximo correo.
Mr President, the start of the third phase of EMU is prompting a restructuring of the Monetary Committee.
Presidente, el inicio de la tercera fase de la UEM obliga a una composición diferente del Comité Monetario.
The dramatic testimony coming out is prompting new rounds of discussion and debate among lots of different people.
El testimonio dramático que ha surgido está provocando discusiones y debates de nuevo entre muchos y diversos sectores.
This is prompting IT and business leaders to seek out more value and performance from the shrinking server fleet.
Esto está impulsando a los líderes empresariales y de TI a buscar más valor y rendimiento de la flota de servidores en reducción.
Growing interest in farmland is prompting a legislative push to transfer land from small farmers to corporations.
Un interés creciente por las tierras agrícolas está originando una ola de nuevas leyes para transferir la tierra de los campesinos a las corporaciones.
Your awakening is prompting you to rethink many such basic notions, thus paving the way for a new, more holistic paradigm.
Su despertar les impulsa a ustedes a replantearse muchas de estas nociones básicas allanando así el camino para un nuevo paradigma más holístico.
The advent of genetic engineering is prompting a constant increase in demand for organic products from monitored and certified farms.
La aparición de la ingeniería genética está provocando un constante aumento de la demanda de productos biológicos procedentes de explotaciones supervisadas y certificadas.
Palabra del día
malvado