overshadow
| Acute rural hunger is overshadowing the electoral campaign. | El hambre rural compite con el proceso electoral. | 
| All this is overshadowing the ongoing efforts and achievements in building democratic institutions. | Todo esto ensombrece los esfuerzos en curso y los logros en la construcción de instituciones democráticas. | 
| They have divisions over Europe and it is overshadowing their conference which is taking place this week in Manchester. | Están dividos en lo que se refiere ha Europa, y este tema ensombrece su conferencia que tiene lugar esta semana en Manchester. | 
| There is overshadowing the truth and that we can not use now. | Oscurece la verdad, y es lo que necesitábamos ahora. | 
| Let us hope we have a good journey, without this dark cloud that is overshadowing part of Europe. | Esperamos un buen viaje, sin la nube negra que se cierne sobre parte de Europa. | 
| But that is overshadowing the more significant threat to progressive sites and already-embattled principles of free speech. | Eso está eclipsando la amenaza más significativa para los sitios progresistas y los principios de la libertad de expresión que ya están en conflicto. | 
| The problems surrounding Cyprus and Poland's internal problems were also mentioned, and the discussion on Turkey is overshadowing everything else. | También se han mencionado los problemas que rodean a los conflictos internos de Chipre y Polonia, y el debate sobre Turquía está eclipsando todo lo demás. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
