is on at
- Ejemplos
Find out which restaurants are past security at the airport, where the nearest restroom is or what floor your favourite store is on at the mall. | Conoce qué restaurantes hay después de pasar el control de seguridad del aeropuerto, dónde está el baño más cercano o en qué piso de un mall se encuentra tu tienda favorita. |
Find out which restaurants are past security at the airport, where the nearest restroom is, or what floor your favourite store is on at the mall. | Entérate de qué restaurantes hay después de pasar el control de seguridad del aeropuerto, dónde está el baño más cercano o en qué piso de un centro comercial se encuentra tu tienda favorita. |
Find out which restaurants are past security at the airport, where the nearest bathroom is or what floor your favourite store is on at the shopping centre. | Entérate de qué restaurantes hay después de pasar el control de seguridad del aeropuerto, dónde está el baño más cercano o en qué piso de un centro comercial se encuentra tu tienda favorita. |
Find out which restaurants are past security at the airport, where the nearest toilets are, or what floor your favourite shop is on at the mall. | Entérate de qué restaurantes hay después de pasar el control de seguridad del aeropuerto, dónde está el baño más cercano o en qué piso de un centro comercial se encuentra tu tienda favorita. |
Actually it is on at least two or three different levels. | Realmente está en por lo menos dos o tres niveles diferentes. |
The lights is on at the mall— Oh, no, no. | Las luces están encendidas en el centro comercial... No, no. |
AdeaI is on at 7 tomorrow morning, outside the city. | Mañana habrá un trato a las 7am, fuera de la ciudad. |
You know, Frank, the game is on at your house, too. | Frank, el partido también está en su casa, sabe. |
Every night the battle is on at the Titan Double Tournaments. | Cada noche, la batalla ha comenzado en los torneos Doble Titan. |
Check out what is on at The Lowry while you are in Manchester. | Revise lo que acontece en The Lowry mientras se encuentre en Mánchester. |
A deal is on at 7 tomorrow morning, outside the city. | El trato está arreglado para mañana a las 7, fuera de la ciudad |
Hercules is on at the movies. | Están dando Hércules en el cine. |
Which is on at 4 and 7. | Que pasan a las 4:00 y a las 7:00. |
It is on at the Polifuncional de la Ceja de El Alto, a multifunctional sports stadium. | Está en el polifuncional de la Ceja de El Alto, un estadio de deportes multifunciónal. |
This acclaimed musical is on at the Lyceum Theatre, in the heart of Covent Garden. | El teatro que acoge este premiado musical es el Lyceum Theatre, en pleno corazón de Covent Garden. |
A single light is on at a bend in the hall, roughly 50m from the elevator.) | Se observa una única luz encendida en una curva del corredor, a unos 50m del ascensor.) |
The exhibition is on at the Maison Européenne de la Photographie in Paris until 31 October. | La muestra está abierta en la Maison Européenne de la Photographie, en París, hasta octubre 31. |
The exhibition is on at Rich Mix, 35-47 Bethnal Green Road, London, until 28 December. | La exposición se puede ver en la galería Rich Mix (35-47 Bethnal Green Road) hasta el 28 de diciembre. |
But if your light is on at 2:00 A.M., and even one person checks to see if you're okay, you're okay. | Pero si tu lámpara está prendida a las 2:00 A.M. y aunque sea una persona llega para ver si estás bien... estás bien. |
Virtually everyone in cohousing is on at least one committee, and most people attend at least some meetings. | Prácticamente todos en las coviviendas están en a lo menos un comité, y la mayoría de las personas asiste a por lo menos algunas de las reuniones. |
