is granting
-está concediendo
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbogrant.

grant

With regard to the Council, for the first time this Parliament is granting discharge.
En lo relativo al Consejo, por primera vez este Parlamento concede la aprobación de la gestión.
The European Union is granting different forms of economic aid to different countries.
La Unión Europea proporciona diferentes ayudas económicas a diversos países haciendo uso de distintos mecanismos financieros.
The European Union is granting macro-financial aid to support the efforts made by Albania, but this must in no way be taken as a shifting of responsibilities.
La Unión concede ayuda macroeconómica para reforzar el esfuerzo del país, pero esto no significa, de ninguna manera, un traslado de responsabilidades.
Germany is granting Uzbekistan extensive economic and military aid, said to amount to EUR 2 billion, along with weapons factories, old weapons and so on.
Alemania concede a Uzbekistán una amplia ayuda económica y militar, que se dice que asciende a 2 000 millones de euros, junto con fábricas de armas, armas antiguas y demás.
One of the key priorities in policy terms in promoting gender equality is granting access for girls and women to education, including physical education.
Una de las prioridades clave en términos políticos en la promoción de la igualdad de género es la garantía de acceso a la educación de las niñas y mujeres, incluida la educación física.
The governmental bank, Caixa Econômica Federal, directly controlled by the Ministry of Finance, is granting low- interest loans to land title owners and a large portion are in the favelas.
El banco gubernamental, Caixa Econômica Federal, controlado directamente por el Ministerio de Finanzas, otorga préstamos de bajo interés a los propietarios de terrenos y una gran proporción vive en las favelas.
By taking over a liability from BPN, the State is granting an advantage to BPN and to the combined entity in comparison with their competitors who must incur equivalent liabilities on their own balance sheet.
Al asumir un pasivo del BPN, el Estado concede una ventaja a este banco y a la entidad combinada en relación con otros competidores que deben asumir pasivos semejantes en sus balances.
For a name used in a friend function definition inside the body of the class that is granting friendship, unqualified name lookup proceeds the same way as for a member function.
Para un nombre utilizado en la definición de una función amiga dentro del cuerpo de la clase que otorga la amistad, la búsqueda de nombre sin calificar procede de la misma manera que con las funciones miembro.
(MT) I would also like to congratulate my fellow Member, Carlos Coelho, for his report on this initiative which is granting third-country citizens the possibility of greater freedom of movement within the European free zone.
(MT) También quiero felicitar a mi colega, Carlos Coelho, por su informe sobre esta iniciativa, que otorga a los ciudadanos de terceros países la posibilidad de disfrutar de mayor libertad de movimiento dentro de la zona franca Europea.
Today Parliament is granting European citizens' request for health protection, and in the field of healthcare Europe is preparing to do away with borders and to enable all patients to choose where they receive treatment.
Hoy el Parlamento está concediendo a los ciudadanos europeos su petición de protección sanitaria y, en el campo de la asistencia sanitaria, Europa se está preparando para eliminar fronteras y permitir a todos los pacientes escoger dónde reciben tratamiento.
Friend function definition For a name used in a friend function definition inside the body of the class that is granting friendship, unqualified name lookup proceeds the same way as for a member function.
Para un nombre utilizado en la definición de una función amiga dentro del cuerpo de la clase que otorga la amistad, la búsqueda de nombre sin calificar procede de la misma manera que con las funciones miembro.
What they haven't considered, however, is granting licenses to the traders.
No se considera, en cambio, el otorgamiento de licencias para comerciantes.
Increasingly, the Commission is granting countries general budget assistance.
La Comisión está concediendo cada vez más asistencia presupuestaria general a distintos países.
He is granting us the inheritance.
Él nos está otorgando la herencia.
However, the European Parliament is granting it discharge in respect of its management.
Sin embargo, El Parlamento Europeo aprueba el cierre de cuentas con respecto a su gestión.
Think of this procedure as a sacred dispensation that Heaven is granting you en masse.
Pensad en este proceso como una sagrada dispensación que el Cielo os está otorgando en masa.
In 2012 this programme is granting 18 fellowships funded by 12 partner institutions from 10 countries.
En 2012, este programa ofrece18 becas, financiadas por 12 instituciones asociadas en 10 países diferentes.
A user is granting access to their profile information when connecting to our site with Facebook connect.
El usuario está concediendo acceso a su información de perfil cuando se conecta a nuestra web con Facebook.
The other side of ACL is granting permissions to users to take actions on objects.
El otro lado de la ACL es la concesión de permisos a los usuarios para tomar acciones sobre los objetos.
More concerning is that the State itself is granting extractive concessions affecting those ancestral lands.
Aun más preocupante es el hecho de que el Estado este concediendo licencias extractivas que afectan dichas tierras ancestrales.
Palabra del día
la almeja