forgive
My neighbor has rendered me a service when he offends me because he has given me the opportunity to imitate my Father who is forgiving and compassionate. | Mi prójimo me ha hecho un servicio al ofenderme porque me ha dado la oportunidad de imitar a mi Padre quien está siempre dispuesto a perdonar y ser compasivo. |
Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful. | Sin embargo, con los que, habiendo cometido el mal por ignorancia, luego se arrepientan y enmienden, tu Señor será, ciertamente, después de eso, indulgente, misericordioso. |
This is essential to the healing process that is forgiving. | Esto es esencial al proceso de sanación que es perdonar. |
His second problem often is forgiving himself. | Su segundo problema a menudo es perdonarse a sí mismo. |
What is bothering me though is forgiving on behalf of others. | Lo que me molesta es perdonar a nombre de otras personas. |
Verily He is forgiving and compassionate toward the concourse of the faithful. | En verdad, El es perdonador y compasivo hacia el concurso de los fieles. |
It is giving that one receives, it is forgiving that one is forgiven. | Es dando que se recibe, es perdonando que se es perdonado. |
It is forgiving, my sister, that is forgiven. | Es perdonando, hermana, como se es perdonado. |
Yes, the light is forgiving. | Sí, la luz es muy indulgente. |
I'll give you a heart that is forgiving and loving and generous instead. | En vez de eso te daré un corazón perdonador, amoroso y generoso. |
Forgiveness is the superior form of memory, because it is forgiving despite remembering. | El perdón es la forma superior de la memoria, porque es olvidar a pesar de recordar. |
An insulated body contouring material that is forgiving and has excellent moisture transport. | Un material de contorno corporal aislado que es indulgente y tiene una excelente transpirabilidad de la humedad. |
To really forgive one has to understand what it is that one is forgiving. | Para perdonar a conciencia, uno tiene que saber qué es lo que está perdonando. |
Triple Cheese is forgiving to beginner growers and can be cultivated in a variety of substrates. | La Triple Cheese es tolerante con los novatos y puede cultivarse en varios sustratos. |
However, even among us, the righteous people, what is the most difficult part is forgiving someone. | Sin embargo, entre nosotros, los justos, la parte más difícil es perdonar a alguien. |
The gambling commission has asked for our notes on the class action, and Desert Springs is forgiving your debt. | La comisión de apostadores ha pedido nuestras notas en la demanda colectiva, y Desert Springs olvidará tu deuda. |
One might observe that they differ profoundly, because the second is severe, while the former is forgiving. | Se podría observar que difieren profundamente, debido a que el segundo es grave, mientras que el primero es indulgente. |
Anyone, of any age, any size and strength can participate in a Corporate Sail-Race Challenge because sailing is forgiving. | Nadie, de cualquier edad, cualquier tamaño y fuerza pueden participar en un desafío Sail-Carrera Corporativa vela porque es perdonar. |
It is flexible though so lining it up with a machine is very easy and it is forgiving in this respect. | Aunque es flexible, alinearlo con una máquina es muy fácil y es tolerante a este respecto. |
One might observe that they differ profoundly, because the second one is severe, while the former is forgiving. | Se podría observar que difieren profundamente, debido a que el segundo es severa, mientras que el primero es indulgente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!