is faring
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbofare.

fare

I want to see how business is faring for myself.
Quiero enterarme por propia persona de cómo andan los negocios.
The way we follow the Lord reveals how our heart is faring.
En el modo de seguir al Señor se expresa cómo anda nuestro corazón.
While the multiplex market is faring well, the same cannot be said about the state-owned cinema network, which has been in a state of steady decline over the last few decades.
Aunque el mercado de cines multisalas evoluciona favorablemente, no puede decirse lo mismo de la red estatal de cines, que lleva varias décadas en franca decadencia.
The Master knows by intuition how each disciple is faring and can remove most of his difficulties by thought transference or other means, but he wishes any difficulties in progress to be brought to his notice in writing.
El Maestro sabe por intuición como va cada discípulo y puede remover la mayoría de sus dificultades por transferencia de pensamiento o por otros medios, pero desea que cualquier dificultad en el progreso le sea notificada por escrito.
You can also keep track of how your campaign is faring.
También puede realizar un seguimiento de cómo está yendo la campaña.
Do you want to know how our friend Russia is faring?
¿Quieren saber cómo está nuestra amiga Rusia?
Given all these weaknesses it is faring quite well nonetheless.
A pesar de estas debilidades se maneja bastante bien en todo caso.
Examined in human and economic terms, Moldova is faring very badly.
Las cosas están muy mal en Moldavia, humana y económicamente hablando.
Next door, Pakistan is faring no better.
Al vecino Pakistán no le está yendo mejor.
I often enquire about how the 11:11 Progress Group is faring.
Con frecuencia pregunto acerca de las andanzas del Grupo de Progreso 11:11.
I wonder how Kanon is faring.
Me pregunto cómo estará Kanon.
They represent the lifeblood of our state economy, which is faring far better than other states.
Ellos representan la salvia de la economía del estado, que está mucho mejor que en otros estados.
Here's how Nigeria's commitment to end open defecation is faring.
Así es como le está yendo al compromiso que Nigeria asumió para terminar con la defecación al aire libre.
Asha and Stanley's company, despite being small, is faring well in terms of returns.
La empresa de Asha y Stanley, a pesar de su modesto tamaño, ofrece una buena rentabilidad.
They represent the lifeblood of our state economy, which is faring far better than other states.
Ellos representan la salvia de nuestra economía estatal, que está en mucho mejor situación que la de otros estados.
Sugar loading is an indicator of how the plant is faring during ripening.
La carga de azúcar es un indicador del funcionamiento de la planta a lo largo de su etapa de maduración.
I hope we can communicate once in awhile and let the other know how life is faring.
Espero que podamos comunicarnos de vez en cuando y que el otro sepa cómo le está yendo a la vida.
And if you want to know how the group is faring, watch the fortunes of the known membership.
Y si quieres saber cómo le va al grupo, solo tienes que observar los destinos de los miembros conocidos.
If you've ever wondering how your PC is faring when you're not around, Push Notice will keep you informed–in real time!
Si alguna vez te has preguntado cómo está funcionando tu PC cuando no estás cerca de él, Push Notice es la solución que estabas buscando.
We hope she will stay in the area and that we will manage to keep seeing her occasionally to know how she is faring in the wild.
Confiamos en que permanecerá en la zona y en que lograremos observarla de vez en cuando para poder monitorear su evolución en estado silvestre.
Palabra del día
crecer muy bien