is encroaching
-está traspasando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboencroach.

encroach

But now, the private sector is encroaching on our work.
Sin embargo ahora, el sector privado está usurpando nuestro trabajo.
A form of political illiteracy is encroaching in society.
Una forma de analfabetismo político se adueña de la sociedad.
I think the government is encroaching too much into my life.
Creo que el gobierno se está entrometiendo demasiado en mi vida.
In fact, agriculture is encroaching on many national parks and other protected areas.
De hecho, la agricultura está invadiendo muchos parques nacionales y otras zonas protegidas.
Technology is encroaching too fast on every aspect of life, if you ask me.
La tecnología se metió demasiado rápido en todos los aspectos de la vida.
Today, Brazilian development is encroaching upon the southern frontiers of the Amazon.
Hoy en día, el desarrollo de Brasil invadió el sur de las fronteras de la Amazonia.
The first is the financial crisis - as has already been discussed - which is encroaching on the real economy to an ever increasing degree.
La primera es la crisis financiera -como ya se ha debatido- que está afectando a la economía real cada vez más.
They see us still as an over-regulated body that is encroaching on too many matters that should be the preserve still of nation states.
Todavía nos ven como un organismo sobrerregulado que se entromete en demasiados asuntos que deberían ser dominio reservado de los Estados nacionales.
I think that there are two points on which I believe the Commission is encroaching too far on the Member States' decision-making authority.
Creo que existen dos puntos en los que, en mi opinión, la Comisión está interfiriendo demasiado en la autoridad de los Estados miembros para tomar decisiones.
In doing so, they assert that the Commission is encroaching on an area that should be handled at a lower level of government, be that national or city level.
Al hacerlo, afirman que la Comisión está invadiendo un área que debe manejarse en un nivel de gobierno más bajo, ya sea a nivel nacional o de municipio.
Meanwhile, commercial farming is encroaching on the reserve, spurred by cheap land prices, government farm subsidies and the gradual de facto privatization of ejido lands.
Mientras tanto, la agricultura comercial está invadiendo la reserva, estimulada por los precios bajos de las tierras, los subsidios gubernamentales a las fincas y la gradual privatización de facto de las tierras ejidales.
What is the political public sphere today? And where does it take place? Pop culture has increasingly covered over the question of the political public sphere, subordinated and visually enslaved it. A form of political illiteracy is encroaching in society.
¿Y dónde tiene lugar? La cultura popular ha ido recubriendo la cuestión de la esfera pública política subordinándola y esclavizándola visualmente. Una forma de analfabetismo político se adueña de la sociedad.
Palabra del día
crecer muy bien