is drafting
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbodraft.
Currently, the U.S. is drafting a referendum for Iraq's constitution.
En la actualidad, Estados Unidos prepara un referéndum sobre la Constitución en Irak.
The Ministry who is drafting the legislation is responsible for ensuring compliance with specific international conventions.
El Ministerio que elabora la ley es responsable de velar por el cumplimiento de convenciones internacionales específicas.
The Commission is drafting a report on the subject for the forthcoming European Council at Ghent on 19 October.
La Comisión prepara un informe al respecto para el Consejo Europeo de Gante el próximo día 19 de octubre.
The Romanian government is drafting a law authorising operations using cyanide to explore the biggest gold mine in Europe.
El Gobierno rumano prepara una ley que autoriza la explotación con cianuro de la mayor mina de oro de Europa.
During the vote tomorrow, we can make it clear that Europe is drafting a responsible and future-orientated water policy.
En la votación de mañana tenemos que dejar claro que Europa trabaja en favor de una política en el ámbito del agua responsable y orientada al futuro.
It is useful to listen to the points of view of different stakeholders when the European legislator is drafting and adopting a piece of legislation.
Cuando el legislador europeo elabora y adopta un texto legislativo, es útil escuchar el punto de vista de todas las partes interesadas.
The convention which is drafting the Charter on Fundamental Rights has begun its work and I believe that we are already doing so at cruise speed.
La convención que elabora la Carta de los Derechos Fundamentales ha comenzado sus trabajos y yo creo que ya lo estamos haciendo a velocidad de crucero.
At a time when the European Union is drafting its new financial perspectives, these regions are concerned about the future of the structural funds, which have contributed to economic development.
En este momento en que la Unión Europea elabora sus nuevas perspectivas financieras, estas regiones están preocupadas por el futuro de los Fondos Estructurales, que han contribuido a la recuperación económica.
The DUT constituted a commission of experts that is drafting concrete proposals regarding the tasks that the new government must take on as a priority, including, logically, all business financial.
La MUD constituyó una comisión de expertos que elabora propuestas concretas sobre las tareas que el nuevo gobierno debe atender con prioridad, incluyendo, como es lógico, lo que se refiere a la cuestión financiera.
Bolivia adopted a new constitution in 2007, and in Ecuador, the Constituent Assembly elected in September 2007, is drafting a new constitution which will be submitted to a referendum in September 2008.
Bolivia adoptó una nueva Constitución en 2007, y en Ecuador una Asamblea Constituyente, elegida en septiembre de 2007, está redactando un proyecto de nueva Constitución que se someterá a referéndum en septiembre de 2008.
Amorelle, an engineering graduate, is drafting and correcting many of our texts.
Amorelle, una ingeniera, está elaborando y corrigiendo muchos de nuestros textos.
Currently the National Migration Council is drafting a new bill.
Actualmente el Consejo Nacional de Migración se encuentra elaborando un nuevo proyecto.
Kenya is drafting its legislation on government procurement.
Kenya está redactando su legislación sobre contratación pública.
The Ministry of the Interior is drafting an amendment to the Aliens Act.
El Ministerio del Interior está redactando una enmienda a la Ley de extranjería.
Furthermore, Unesco is drafting a global anti-doping convention.
Por su parte, la UNESCO está redactando un convenio mundial contra el dopaje.
The IACHR is drafting a report on this matter which will be published in 2019.
La CIDH se encuentra preparando un informe sobre la materia para 2019.
Furthermore, the State is planning to build social housing and is drafting a national land policy.
Además, el Estado tenía previsto construir viviendas sociales y se estaba redactando una política nacional sobre tierras.
Meanwhile, the Ministry of Heath is drafting a separate statute for medical staff;
Por otra parte, el Ministerio de Sanidad está redactando un estatuto independiente para el personal médico.
Currently, the working group is drafting a new version of the conception and proposals concerning its implementation.
El grupo de trabajo está redactando una nueva versión del concepto y las propuestas de aplicación.
The same country is drafting a project to establish an innovative information management system on traditional knowledge.
Ese mismo país está elaborando un proyecto para establecer un sistema innovador de gestión de la información sobre conocimientos tradicionales.
Palabra del día
la huella