is decelerating
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbodecelerate.

decelerate

Baby's heart rate is decelerating.
El ritmo cardíaco del bebé disminuye.
Economic activity is decelerating fast, al least judging from the monthly data on industrial production.
La actividad económica está desacelerándose rápidamente, al menos a juzgar por los datos mensuales de producción industrial.
You will observe that the performance of your computer will degrade tremendously and its swiftness too is decelerating.
Usted podrá observar que el rendimiento de su ordenador se degradará enormemente y su rapidez también está desacelerando.
You will observe that the performance of your system will degrade tremendously and its velocity too is decelerating.
Usted podrá observar que el rendimiento de su sistema se degrada enormemente y su velocidad también está desacelerando.
You will discern that the performance of your PC will degrade a lot and its swiftness too is decelerating.
Va a discernir que el rendimiento de su PC se degradará mucho y su rapidez también está desacelerando.
According to U.S. analyst Mike White, the world economy is decelerating at the fastest pace ever recorded.
Según el analista estadounidense Mike White, la economía mundial se está desacelerando al mayor ritmo registrado en la historia.
You will see that the performance of your windows system will degrade tremendously and its velocity too is decelerating.
Usted verá que el rendimiento de su sistema de Windows se degrada enormemente y su velocidad también está desacelerando.
Quality may perform best during slowdown and contraction phases when growth is decelerating and investors seek safety.
La calidad puede funcionar mejor durante las fases de ralentización y contracción cuando el crecimiento se desacelera y los inversionistas buscan seguridad.
You will perceive that the performance of your system will degrade a lot and its swiftness too is decelerating.
Va a darse cuenta de que el rendimiento de su sistema se degradará mucho y su rapidez también está desacelerando.
If growth is decelerating, we should expect the fiscal deficit to increase.
Un aspecto importante que debe mencionarse es que, si el crecimiento se está desacelerando, es esperable que el déficit fiscal aumente.
Minimum volatility, much like quality, may perform best during slowdown and contraction phases when growth is decelerating.
La volatilidad mínima, al igual que la calidad, puede funcionar mejor durante las fases de desaceleración y contracción cuando el crecimiento se desacelera.
You will perceive that the performance of your windows system will degrade enormously and its swiftness too is decelerating.
Va a darse cuenta de que el rendimiento de su sistema de Windows se degrada enormemente y su rapidez también está desacelerando.
You will perceive that the performance of your windows system will degrade several folds and its pace too is decelerating.
Va a darse cuenta de que el rendimiento de su sistema de Windows se degradará varios pliegues y su ritmo también está desacelerando.
These new urbanization patterns are intertwined with demographic growth that is decelerating, with an overall ageing of the population, the document explains.
Estos nuevos patrones de urbanización se entrelazan con un crecimiento demográfico que se desacelera, y con un envejecimiento general de la población, explica el documento.
The opposite of accelerating income from one year to the next is decelerating income for the purposes of maintaining a particular tax bracket.
Lo contrario a acelerar los ingresos de un año al otro es desacelerar el ingreso con el propósito de mantener una categoría impositiva particular.
Still, job creation is decelerating, because the monthly average for this year's second quarter was 147,000, far less than the same monthly average of 229,000 in 2015.
Aún así, la creación de empleo se está desacelerando, porque el promedio memnsual del segundo trimestre de este año fue de 147,000 empleos, mucho menos que el mismo promedio mensual de 229,000 en 2015.
The basic way in which the Citaro hybrid works couldn't be simpler: when the bus is decelerating, the additional electric motor acts as an alternator and transforms braking energy into electric power.
La función básica del Citaro hybrid es relativamente simple: cuando el autobús frena, el motor eléctrico adicional funciona a modo de generador eléctrico transformando la energía de frenado en energía eléctrica.
Using the principle of recuperation, the alternator's output is 'topped up' by the battery at low engine speeds, then the process is reversed via energy recovery during those times when the car is decelerating.
Aplicando el principio de recuperación, la salida del alternador se ve complementada por la batería a velocidades bajas del motor, proceso que se invierte a través de la recuperación de energía cuando el automóvil decelera.
After the bottle leaves the hand, the only force acting on it is its own weight, so it is in free fall–even when the bottle is moving upwards (because it is decelerating).
Como lo demuestra el experimento, no fluye agua ya sea que la botella suba o caiga. tan pronto la botella abandona la mano, las única fuerza actuando sobre ella es su propio peso, puesto que está en caída libre.
The concern, however, is that global growth is decelerating, which means it will be difficult for global labor markets to keep up with the growth of the labor force, much less make up any lost ground.
Preocupa, empero, la desaceleración del crecimiento global, lo que significa que a los mercados de trabajo les resultará difícil seguir el paso del crecimiento de la fuerza de trabajo, por no hablar de recuperar terreno perdido.
Palabra del día
poco profundo