is crippling
-está paralizando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verbocripple.

cripple

I voted in favour of a budget with a near zero increase on 2010, to show that Parliament could display maturity and responsibility in the context of an economic crisis that is crippling national governments.
He votado a favor de un presupuesto con un incremento casi igual a cero respecto del de 2010 para mostrar que el Parlamento podía dar muestras de madurez y responsabilidad en el contexto de una crisis económica que paraliza a los gobiernos nacionales.
That is what is crippling us as a country.
Eso es lo que nos está paralizando como un país.
The loss of revenues is crippling the national budget.
La pérdida de ingresos está minando el presupuesto nacional.
The debt burden of Liberia relative to GDP is crippling.
La carga de la deuda de Liberia en relación con su PIB tiene consecuencias nefastas.
The affect of rheumatoid arthritis can progress to the degree that it is crippling.
Los efectos de la artritis reumatoide pueden progresar hasta el grado de ser discapacitantes.
But, please, keep in mind the one factor which is crippling all our plans.
Pero tengan en cuenta que hay un factor que nos está estropeando los planes.
And this is crippling our society to strive to its fullest aspirations to make a change.
Y esto viene paralizando nuestra sociedad para que no se esfuerce a sus máximas aspiraciones de hacer un cambio.
It has led to a devastating economic crisis that is crippling the hopes and dreams of millions.
Esto ha llevado a una crisis económica devastadora que está truncando las esperanzas y los sueños de millones de personas.
If the infant is crippling or coughing, the application calls the previously entered phone number so that any noise from the nursery can be monitored.
Si el bebé está paralizando o tosiendo, la aplicación llama al número de teléfono ingresado previamente para que se pueda monitorear cualquier ruido proveniente del vivero.
In this way, inflation is said to keep it under control, yet it is becoming a brake on the development of the system which is crippling it.
De esta forma la inflación dicen mantenerla bajo control, pero se está convirtiendo en un freno para el desarrollo del sistema, que lo está paralizando.
The Entente is crippling economic reorganisation by forbidding foreign specialists, who in fact ran Russian industry, to return to Russia.
La entente está paralizando la nueva organización económica por parte de formidables especialistas extranjeros, quienes por el hecho de usar la dirigencia de la industria rusa, vuelven a Rusia.
The jet is also know as the FTC-2000, which is interesting, as the FTC is the agency which is crippling our US Corporations competitiveness over seas now.
La reacción también se conoce como la FTC-2000, que es interesante, ya que el FTC es la agencia que está perjudicando nuestra competitividad frente a EE.UU. Empresas mar ahora.
Manually auditing telecom-related bills is crippling enterprise ICT and accounting departments, which separately grapple with the nightmare inventory and invoice problems.
La auditoria manual relacionada con facturas de telecomunicaciones está paralizando a la TIC y al departamento de contabilidad de la empresa, ya que cada uno por separado tiene que lidiar con un inventario de pesadilla y los problemas de facturación.
You helped them happen - you, and the others - with this dictatorship of free and fair competition, which is crippling our societies and destroying their public spirit and our public services.
Contribuyó a que ocurriera -usted y los otros- abogando por la competición libre y justa que está agobiando a nuestras sociedades y destruyendo nuestro espíritu público y nuestros servicios públicos.
You will find out if you begin to really understand the very conflict which is crippling the mind and heart: this continual struggle for self-security, this horror of exploitation, wars and nationalities, and the absurdities of organized religion.
Lo descubrirán si comienzan realmente a comprender el conflicto mismo que está mutilando a la mente y al corazón, esta continua lucha por la seguridad propia, este horror de la explotación, de las guerras y las nacionalidades, y los absurdos da la religión organizada.
My fear of heights is crippling. It has gotten worse. I can't even use the elevator.
Mi temor a las alturas es incapacitante. Se ha puesto peor. Ni siquiera puedo usar el ascensor.
Palabra del día
la huella