contend
It may seem harsh, but this is exactly what our D.A. is contending. | Puede parecer duro, pero es exactamente lo que defiende el fiscal. |
Nevertheless, this sector is contending with substantial shortcomings, seriously constraining human development. | Sin embargo, este sector adolece de un importante déficit, lo que afecta gravemente al desarrollo humano. |
Unfortunately, this Department is contending with structural, material and financial difficulties and it faces the thorny problem of a lack of statistics. | Desgraciadamente, esta Dirección experimenta dificultades de orden estructural, material, financiero y el difícil problema de la falta de estadísticas. |
Oracle is contending that 37 Java APIs used in Android are subject to copyright. | Oracle está afirmando que 37 API de Java utilizado en Android están sujetos a derechos de autor. |
The VOA is contending that the loss of traffic to mobile telephony is not a material change within the 2000 rating list. | La VOA sostiene que la pérdida de tráfico en favor de la telefonía móvil no supone un cambio material en la lista de tributación relativa a 2000. |
From the outrageous murders to the backing and threats from Trump, these are all manifestations of a fascism that is contending around the world. | Ya sean los descarados asesinatos o el respaldo y amenazas de Trump, todas estas cosas son manifestaciones de un fascismo que está en contienda en todo el mundo. |
This is a battle between the US superpower and a regional political movement with a global reach, which is contending for power in the Middle East. | Esta es una batalla entre la superpotencia estadounidense y un movimiento político regional con un alcance global, lo cual está contendiendo por el poder en el Medio Oriente. |
I am not going to mention the report's balance and the way in which it describes in detail the positive and negative factors the country is contending with. | No voy a mencionar el equilibrio del informe ni la forma en que describe al detalle los factores positivos y negativos con los que cuenta el país. |
Together with urgent measures which need to be implemented by each Member State, the European Union also has a duty to provide a response to the grave problems with which the sector is contending. | Además de las medidas urgentes que debe aplicar cada Estado miembro, la UE tiene también el deber de ofrecer una respuesta a los graves problemas a los que se enfrenta el sector en cuestión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!