The Cashwagon mobile application is boasting over 3.2 million downloads. | En la actualidad, la aplicación para dispositivos móviles de Cashwagon cuenta con 3,2 millones de descargas. |
ROM 3:27 Where is boasting then? It is excluded. | ROM 3:27 ¿Dónde pues está la jactancia? Es excluída. |
I say that she is boasting. | Yo digo que ella esta alardeando. |
Yes, he is boasting about it. | Sí, se jacta de ello. |
Where, then, is boasting? | Entonces, ¿dónde está la jactancia? |
We say this in no way that is boasting; neither do we consider ourselves above you. | No nos jactamos al decir esto; tampoco nos consideramos superiores a ustedes. |
Where is boasting then? | Entonces, ¿donde esta la jactancia? |
Where is boasting then? It is excluded. | ¿Dondé pues está la jactancia? Es excluída. |
Note: How can we tell if a person is boasting in self or in the Lord? | Nota: ¿Cómo podemos saber si una persona se está vanagloriando en sí misma o en el Señor? |
Located on the outskirts of Taranto, It is boasting spectacular views of the Mare Piccolo. | Situado en las afueras de Tarento, espectaculares vistas al mar en el pequeño. |
Where is boasting then? | ¿Dondé pues está la jactancia? |
Yes, it is boast; but it is boasting in the Lord, and that is allowable. | De acuerdo, eso es gloriarse, pero es gloriarse en el Señor, lo que es perfectamente lícito. |
Where is boasting then? It is excluded. | ¿Dondé pues está la jactancia? |
If your email is boasting a huge discount, your website better reflect the same cost savings when the reader clicks through. | Si su email está alardeando un descuento enorme, su sitio web refleja mejor el mismo ahorro de costos cuando el lector hace clics. |
With regard to the prohibition on praising oneself, this refers to praising oneself unnecessarily, when the motive is boasting and self-admiration. | Con respecto a la prohibición de ensalzarse y vanagloriarse uno mismo, esto refiere a hacerlo innecesariamente, cuando el motivo es simplemente presumir y atraer la admiración de los demás. |
And let no man say that this is boasting of a higher inspiration than is promised to ministers, or than ministers have a right to expect. | Tampoco nadie debe pensar que digo esto presumiendo de una inspiración superior prometida para los ministros, o de una inspiración que los ministros tengan derecho a esperar. |
Even today, when U.S. imperialism is boasting of its success, conditions for huge sections of people in large parts of the world are sharply deteriorating. | Hoy, cuando el imperialismo yanqui se jacta de la superioridad de su sistema, la situación de enormes sectores del pueblo en grandes partes del mundo se está deteriorando dramáticamente. |
Now graphics wise I am not going to lie and tell you that his is a game that is boasting visuals on par with a Call of Duty or Battlefield, but the the game does have a decent look to it. | Ahora en cuanto a gráficos no voy a mentir y decirte que este es un juego que se jacta de gráficos a la par de un Call of Duty o Battlefield, pero el juego tiene un aspecto decente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!