is blurring
-está desdibujando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboblur.

blur

In addition, the same objective, that is to say, pre-accession aid, is being financed now from two different headings, which is blurring the transparency of the budget.
Además, una ayuda que persigue los mismos fines, o sea, la adhesión, es financiada ahora por dos capítulos diferentes, lo cual oscurece la transparencia de los presupuestos.
Increasingly the line dividing the military and civil sectors in the field of space exploration is blurring, as is the distinction between strategic and commercial interests.
La distinción entre los sectores militar y civil en la esfera de la exploración espacial se está haciendo cada vez más borrosa, al igual que la distinción entre intereses estratégicos y comerciales.
In fact, utilizing augmented reality, the game is blurring the lines entirely.
De hecho, al utilizar la realidad aumentada, el juego está difuminando las líneas completamente.
The essence of revisionism is blurring the difference between socialism and capitalism.
La esencia del revisionismo consiste en desdibujar la diferencia entre el socialismo y el capitalismo.
The image is blurring.
La imagen se está poniendo borrosa.
The separation between the time dedicated to work and leisure is blurring and the holiday periods are shortening.
La separación entre tiempo dedicado al trabajo y al ocio se difumina, y los periodos vacacionales se van acortando.
Large images and patterns are still in vogue, some interesting innovation is blurring the image, reminiscent of blurred water watercolors.
Las imágenes grandes y patrones están todavía en boga, algunas innovaciones interesantes está borrando la imagen, una reminiscencia de acuarelas agua borrosa.
First, globalization is blurring the distinction between domestic and international issues, redefining–but not cancelling - our traditional notions of sovereignty.
En primer lugar, la globalización está difuminando la distinción entre cuestiones nacionales e internacionales, redefiniendo -pero no suprimiendo- nuestras nociones tradicionales de soberanía.
The world is taking notice of the Aurora walk-in, which is blurring the line between storage and sanctuary.
El mundo se está dando cuenta de la entrada de la Aurora, que está disipando la línea entre el almacenamiento y el santuario.
Mixer is blurring the lines between Watching and Playing–giving game developers a new way to engage consumers.
Mixer difumina la frontera entre ver y jugar, lo que brinda a los desarrolladores de juegos una nueva forma de atraer a los consumidores.
When we look to the future, we see a new world where a fusion of technologies is blurring the lines between the physical, digital and biological spheres.
Cuando miramos hacia el futuro, vemos un mundo nuevo donde la fusión de tecnologías está difuminando las líneas entre las esferas física, digital y biológica.
High frequencies are those that characterize other sharp edges and detail in an image, so the effect of low-pass filtering is blurring the image.
Las altas frecuencias son las que caracterizan los bordes y otros detalles afilados en una imagen, por lo que el efecto del filtrado paso-bajo es el difuminado de la imagen.
The incineration campaign in particular is blurring the data, sweeping the problem under the carpet and, most importantly, doing nothing to help the innocent victims.
La incineración, en particular, encubre ciertos datos, se vuelve a ocultar el problema y, sobre todo, no se ayuda a los afectados inocentes.
Society exists more and more in media, in the so-called Participatory Culture, where the boundary between producers and consumers is blurring.
La sociedad existe cada vez más a través de los medios de comunicación, en la llamada Cultura de la Participación, donde el límite entre productores y consumidores no se distingue con claridad.
First, as probability samples have become increasingly difficult to do in practice, the line between probability samples and non-probability samples is blurring.
En primer lugar, como muestras de probabilidad se han vuelto cada vez más difícil de hacer en la práctica, la línea divisoria entre las muestras probabilísticas y las muestras no probabilísticas está difuminando.
While the line between high-end tablets and laptops is blurring, there are several important considerations to keep in mind when image-quality and impact is paramount.
Aunque la línea que divide a las tablets de alta gama de los equipos portátiles se va difuminando, hay varias cuestiones importantes a tener en cuenta cuando el impacto y la calidad de la imagen son muy relevantes.
Already, the two-way interactivity of the Internet is blurring the old distinction between those who communicate and those who receive what is communicated,24 and creating a situation in which, potentially at least, everyone can do both.
El doble canal de interactividad de Internet ya está borrando la antigua distinción entre quienes comunican y quienes reciben lo que se comunica,24 y está creando una situación en la que, al menos potencialmente, todos pueden hacer ambas cosas.
Palabra del día
el tema