is blaming
-está culpando
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboblame.

blame

Ecuador is blaming a Colombian rebel group called Oliver Sinisterra Front for the murders.
Ecuador atribuye los asesinatos a un grupo rebelde colombiano llamado Frente Oliver Sinisterra.
OT is blaming these graves of luxury in the rocks, for example prophet Isaiah.
El Antiguo Testamento critica esas tumbas de lujo en las rocas, p.e. el profeta Isaías.
Who is blaming you?
¿Quién te hecha la culpa?
Competition has been particularly damaging in emerging markets, which Cook is blaming on a strong dollar and weaker macroeconomic conditions–as opposed to any faulty Apple strategy in this part of the world.
La competencia ha sido particularmente dañina en los mercados emergentes, lo que Cook atribuye a la fortaleza del dólar y a unas condiciones macroeconómicas más débiles, en contraposición a estrategias erróneas de Apple en esa parte del mundo.
But he is blaming himself for not doing more.
Pero se está culpando por no haber hecho más.
As usual, the State Government is blaming the Federal Government.
Como de costumbre, el Gobierno de Estado culpa al Gobierno Federal.
No one is blaming you for that, but the stakes do get high.
Nadie te culpa por eso, pero los riesgos sí aumentan.
You're hurt, and no one is blaming you.
Estás herido, y nadie te está culpando.
Nobody is blaming you for what happened.
Nadie te está culpando por lo que sucedió.
Harvey is blaming Snoop in advance.
Harvey está culpando a Snoop por adelantado.
It seems to me that everybody is blaming everybody else.
Me parece que cada uno está echando la culpa a los demás.
Everyone is blaming you. But I can help.
Todos te están culpando, pero yo puedo ayudarte.
Now everyone and their brother is blaming me for this mess.
Ahora todo el mundo me culpa de este desorden.
But Castro is blaming the victim.
Pero Castro culpa a la víctima.
No one is blaming you, at least you did everything you could.
Nadie te está culpando,, al menos, que hizo todo lo que pudo.
One thing they won't be doing is blaming us.
Lo que no harán es culparnos.
President Mugabe is allowing his people to starve and is blaming the West.
El Presidente Mugabe está permitiendo que su pueblo pase hambre y está culpando a Occidente.
My dearest Nelson, the government is blaming me for the massacre of the school children.
Mi querido Nelson, el gobierno me culpa por la masacre de la escuela.
Who is blaming whom and what have the region's bloggers got to say.
Quién culpa a quién y qué tienen que decir los bloggers de la región.
I know Mr. Wagner is upset, but he is blaming the wrong people.
Sé que el señor Wagner está molesto pero está culpando a la persona equivocada.
Palabra del día
la almeja